ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߊߘߛߏߣߍ߲ ߘߟߊߡߌߘߊ ߞߊ߬ߡߙߌ߬ߦߊ߬ߞߊ߲ ߘߐ߫.

external-link copy
44 : 2

۞ أَتَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبِرِّ وَتَنسَوۡنَ أَنفُسَكُمۡ وَأَنتُمۡ تَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

ជារឿងអាក្រក់បំផុតដែលពួកអ្នកប្រើឱ្យអ្នកដទៃមានជំនឿនិងធ្វើអំពើល្អ តែពួកអ្នកខ្លួនឯងបែរជាបដិសេធអំពីវាដោយភេ្លចខ្លួនឯងទៅវិញ ខណៈដែលពួកអ្នកកំពុងសូត្រគម្ពីរតាវរ៉ត(គម្ពីរតូរ៉ា) យល់ដឹងនូវអ្វីដែលមានក្នុងវាអំពីបទបញ្ជានៃការប្រើឲ្យប្រតិបត្តិតាមសាសនាអល់ឡោះ និងជឿជាក់លើបណ្តាអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់នោះ។ តើពួកអ្នកមិនចេះគិតពិចារណាទេឬ? info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
• ក្នុងចំណោមការបរាជ័យដ៏ធំបំផុតនោះ គឺការប្រើអ្នកដទៃឱ្យធ្វើល្អ តែបែរភ្លេចខ្លួនឯងទៅវិញ។ info

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
• ការអត់ធ្មត់ និងការប្រតិបត្តិសឡាត គឺជាជំនួយដ៏ធំបំផុតសម្រាប់ខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះក្នុងកិច្ចការទាំងអស់របស់គេ។ info

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
• នៅថ្ងៃបរលោក គឺគ្មានការជួយអន្តរាគមន៍ គ្មានការលោះ និងគ្មានការជួយបុគ្គលណាម្នាក់ឲ្យរួចផុតពីទណ្ឌកម្មបានឡើយ លើកលែងតែទង្វើល្អរបស់គេប៉ុណ្ណោះ។ info