ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߣߌߔߐ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ:close

external-link copy
17 : 40

ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۚ لَا ظُلۡمَ ٱلۡيَوۡمَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

その日、全ての者は善行には善行、悪行には悪行と、自分がした行いで報われる。その日、裁き手は公正なるアッラーであるから、不正はない。アッラーは僕たちのことを熟知しておられ、清算が速いお方。 info
التفاسير:

external-link copy
18 : 40

وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ

使徒よ、かれらに審判の日について警告せよ。審判はやって来ているのであり、全てのやって来るものは近いのだ。その日、余りの恐怖のために心臓は喉元にまで達し、慈悲あまねきお方が許した者以外に話す者はなく、沈黙している。多神と罪によって自らに不正を犯す者たちには友人も近親もなく、従われる執り成し手もいない。 info
التفاسير:

external-link copy
19 : 40

يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ

アッラーは、目がこっそりと見るものも、胸の内に隠すものもご存知。かれには何も隠すことは出来ない。 info
التفاسير:

external-link copy
20 : 40

وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

アッラーは正義でもって裁き、善行を減らしたり悪行を足したりして不正を行うことはない。多神教徒たちがアッラーをよそに崇拝しているものは、そもそも何も所有してはおらず、何を裁くことも出来ない。アッラーは僕たちの言葉を聞き、かれらの意図や行いをご覧になり、それに報われるお方。 info
التفاسير:

external-link copy
21 : 40

۞ أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُواْ هُمۡ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ

かれら多神教徒たちは地上を歩き、かれら以前の嘘呼ばわりした民の末路について熟考しなかったのか?かれらの末路は、ひどいものだった。しかもかれらはより力が強く、地上でより多くの建設を行っていたのだが、アッラーはかれらの罪深さのためにかれらを滅亡させたのだ。かれらはアッラーからの罰を防ぐことは出来なかった。 info
التفاسير:

external-link copy
22 : 40

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

かれらに罰が下ったのは、使徒たちがアッラーのもとから明白な証拠を持って来ても、アッラーを否定し、使徒たちを嘘呼ばわりしたからである。そしてアッラーはかれらの強力さにも関わらず、かれらを捉えて滅亡させたのだ。かれは強力で、かれを否定し、使徒たちを嘘呼ばわりする者たちに対し、罰の厳しいお方。 info
التفاسير:

external-link copy
23 : 40

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ

われらは明白な根拠と決定的証拠と共に、ムーサーを遣わした。 info
التفاسير:

external-link copy
24 : 40

إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٞ كَذَّابٞ

フィルアウンとその片腕であるハーマーンと共に、カールーンのもとへ。するとかれらは言った。「ムーサーは自分が使徒だなどと言っている、嘘つきの魔術師である。」 info
التفاسير:

external-link copy
25 : 40

فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ

ムーサーが、かれの正しさを示す証拠と共にかれらのもとに到来した時、フィルアウンは言った。「かれと共に信じた者たちを殺し、女たちは生かしておいて、辱めよ。」だが、信仰者の数を減らすという不信仰者たちの企みは、跡形もなく消え失せるのだ。 info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• التذكير بيوم القيامة من أعظم الروادع عن المعاصي.
審判の日についての警告は、罪に対する最大の抑止となること info

• إحاطة علم الله بأعمال عباده؛ خَفِيَّة كانت أم ظاهرة.
●アッラーは隠れたものも公のものも、僕たちの行いを熟知している。 info

• الأمر بالسير في الأرض للاتعاظ بحال المشركين الذين أهلكوا.
●滅亡した多神教徒たちの状況から教訓を得るため、地上を旅することの命令。 info