ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߌߕߊߟߌߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
29 : 30

بَلِ ٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ فَمَن يَهۡدِي مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ

La ragione della loro perdizione non è la mancanza di prove, né la mancanza di evidenze, piuttosto, in verità, è poiché seguono il vizio ed imitano i loro antenati. Chi è che può condurre alla buona guida chi Allāh ha sviato? Nessuno può farlo; non avranno sostenitori che possano difenderli dalla punizione di Allāh. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• خضوع جميع الخلق لله سبحانه قهرًا واختيارًا.
• Sul fatto che tutto il creato sia sottomesso ad Allāh Onnipotente, sia per imposizione che per scelta. info

• دلالة النشأة الأولى على البعث واضحة المعالم.
• La prova della prima Creazione dimostra che i segni della Resurrezione sono evidenti. info

• اتباع الهوى يضل ويطغي.
• Seguire il vizio conduce alla perdizione e alla tirannia. info

• دين الإسلام دين الفطرة السليمة.
• La religione dell'Islām è la religione del sano istinto. info