ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߌߕߊߟߌߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
4 : 22

كُتِبَ عَلَيۡهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهۡدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ

E' stato stabilito, per i ribelli tra demoni, uomini e Jinn, che chiunque li segua e creda loro verrà sviato dalla Retta Via e verrà condotto alla punizione del Fuoco, a causa della miscredenza e dei peccati a cui lo hanno condotto. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• وجوب الاستعداد ليوم القيامة بزاد التقوى.
• Sulla necessità di prepararsi al Giorno della Resurrezione con la devozione. info

• شدة أهوال القيامة حيث تنسى المرضعة طفلها وتسقط الحامل حملها وتذهب عقول الناس.
Sulla gravità degli orrori del Giorno della Resurrezione, quando l'allattatrice dimenticherà suo figlio e la gestante abortirà, è una cosa che fa perdere la testa. info

• التدرج في الخلق سُنَّة إلهية.
• La gradualità della creazione è una legge divina. info

• دلالة الخلق الأول على إمكان البعث.
• La precedente creazione è una prova della possibilità della Resurrezione. info

• ظاهرة المطر وما يتبعها من إنبات الأرض دليل ملموس على بعث الأموات.
• Il fenomeno della pioggia e la successiva germinazione della terra sono una prova tangibile della resurrezione dei morti. info