ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

external-link copy
3 : 65

وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءٖ قَدۡرٗا

O arsiga mbo ko araana e ɓende mum, wonaana ko o hasbuno, kala pawɗo e Alla fiyakuuji ma O yon mbo, Alla ko ciinoowo yamiroore makko, hay ndiga ronkintaa mbo, hay huunde faatataako mbo, Alla waɗanii kala huunde happu to ɗum haaɗata, na woodani satteende happu, na woodani yaajeende happu alah heen fof duumotongel e neɗɗo. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• خطاب النبي صلى الله عليه وسلم خطاب لأمته ما لم تثبت له الخصوصية.
Haaldude e annabi-yo o his- ko haaldude e leñol makko si wonah ko o heertinaa ko. info

• وجوب السكنى والنفقة للمطلقة الرجعية.
Waɗɗaade hoɗorde e nafaqe wonande debba ceeraaɗo ceergal duttal e dow gorko. info

• النَّدْب إلى الإشهاد حسمًا لمادة الخلاف.
Na yiɗaa seednude ngam ittude luural. info

• كثرة فوائد التقوى وعظمها.
Kulol Alla na heewi nafooje mawɗe. info