ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

Simoore njamndi

ߝߐߘߊ ߟߊߢߌߣߌ߲ ߘߏ߫:
الترقي بالنفوس للإيمان والإنفاق في سبيل الله.
ɓamtirde pittaali iimaan e tottirde e laawol Alla. info

external-link copy
1 : 57

سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Kala tagoore Allah wonnde ka kammuuli e ka leydi seninii Mo laɓɓinii Mo. Ko Kanko woni Fooluɗo Mo fooletaake, Ñeeñuɗo e tagu Mun, e eɓɓoore Mun. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 57

لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Ko Kanko tun heeranii laamagol kammuuli ɗin e leydi ndin. Himo wuurna Mo O muuyani nguurndam, O wara Mo O muuyani maayde. Kanko ko O hattanɗo kala huunde. Fii huunde ronkintaa Mo. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 57

هُوَ ٱلۡأَوَّلُ وَٱلۡأٓخِرُ وَٱلظَّٰهِرُ وَٱلۡبَاطِنُۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

Ko Kanko woni Arano Mo goɗɗum aditaaki, Sakkitiiɗo Mo goɗɗum arataa ɓaawo Mun, Feeñuɗo Mo goɗɗum alaa dow Mun, Wirniiɗo Mo goɗɗum alaa senngo ley Mun. Kanko ko O annduɗo kala huunde. Huunde laawotaako Mo. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• شدة سكرات الموت وعجز الإنسان عن دفعها.
Ɗeɗɗere maayde hino satti, neɗɗo on gaynoytaa duñoyde ɗum. info

• الأصل أن البشر لا يرون الملائكة إلا إن أراد الله لحكمة.
Ka lasli, ɓanndinke yi'ataa Malaa'ika, si wanaa hara Allah faandor ɗum ñeñal Makko. info

• أسماء الله (الأول، الآخر، الظاهر، الباطن) تقتضي تعظيم الله ومراقبته في الأعمال الظاهرة والباطنة.
Inɗe Allah ɗee (Aarano, Sakkitiiɗo, Feeñuɗo, Wirniiɗo) hino haani mawninireede Mo, rentora Mo e golle feeñuɗo e wirniiɗe ɗen. info