ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

external-link copy
19 : 45

إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Pellet ɓeen ɓe nganndah goonga ɓe curantaa Ma lepte Alla hay huunde si a rewii belaaɗe maɓɓe, toonyooɓe seertuɓe laabi yogo e mum en wallat yogo goo, ɓe mballandira e dow juulɓe, Alla noon wallat hulɓe Koɓe ciini jamirooje makko deenii kaɗaaɗe Makko. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• العفو والتجاوز عن الظالم إذا لم يُظهر الفساد في الأرض، ويَعْتَدِ على حدود الله؛ خلق فاضل أمر الله به المؤمنين إن غلب على ظنهم العاقبة الحسنة.
Yaafaade njawtinana tooñɗo tawde si o ɓannginaani bonande e nder leydi, o yawta keeri Alla, ko jikku ɓurɗo mbo Alla yamiri goonɗinɓe si jaaliima e jikke maɓɓe battane lobbe. info

• وجوب اتباع الشرع والبعد عن اتباع أهواء البشر.
Na waɗɗii rewde sariya e deestaade rewde belaaɗe aade en. info

• كما لا يستوي المؤمنون والكافرون في الصفات، فلا يستوون في الجزاء.
Goonɗinɓe e yedduɓe potatah e sifaaji, ko noon kadi ɓe potatah e njoɓdi. info

• خلق الله السماوات والأرض وفق حكمة بالغة يجهلها الماديون الملحدون.
Alla tagii kammuuji e dow ñeeñal manngal ngal rigiyankooɓe (matriyalist en) majji kam e yedduɓe Alla. info