ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

external-link copy
38 : 40

وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُونِ أَهۡدِكُمۡ سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ

Gorko gomɗinɗo, jeyaaɗo e yimɓe Fir'awna ɓen, woni e laaɓangol reedu, o wi'i: Ko onon yo yimɓe am, jokkee lam, mi tinndina on, laawol sawaaba e peewal ngol. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الجدال لإبطال الحق وإحقاق الباطل خصلة ذميمة، وهي من صفات أهل الضلال.
Wenjirgol fii bonnitugol goonga, tabintina meere, ko jikku ŋiñaaɗo, anndiraaɗo yimɓe majjere ɓen. info

• التكبر مانع من الهداية إلى الحق.
Mawnintinaare, hino haɗa feewugol e goonga. info

• إخفاق حيل الكفار ومكرهم لإبطال الحق.
Aajeeue ɗen ɓannginii sooyde heeferɓe ɓen, e pewje maɓɓe ɗen, fii bonnitugol goonga kan. info

• وجوب الاستعداد للآخرة، وعدم الانشغال عنها بالدنيا.
Hino waɗɗii heblanaade laakara, hara yejjitiraali ɗum, golle aduna ɗen. info