ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

external-link copy
45 : 4

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِأَعۡدَآئِكُمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَلِيّٗا وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ نَصِيرٗا

Ko Alla Tedduɗo Mawɗo On Ɓuri Anndude ayɓe mon ɓen onon muumini en, O Humpitii on fii maɓɓe O Ɓannginni on ngayngu maɓɓe ngun. Alla yonii Giɗo Reenoowo on, Alla yonii Ballo Daɗndoowo mon pewje maɓɓe e lorra maɓɓe, O Wallay on e maɓɓe. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• كفاية الله للمؤمنين ونصره لهم تغنيهم عما سواه.
Balla Alla ngal yonii gomɗimɓe ɓen gaa e gonngal. info

• بيان جرائم اليهود، كتحريفهم كلام الله، وسوء أدبهم مع رسوله صلى الله عليه وسلم، وتحاكمهم إلى غير شرعه سبحانه.
Feññingol boneeji Alyahuuda ; wano waylugol Konngol Alla ngol, e waasugol ne'anaade ɓe e Annabiijo on (yo o his), e ñaawitorgol ɓe ko wonaa sari'a Alla On Seniiɗo. info

• بيان خطر الشرك والكفر، وأنه لا يُغْفر لصاحبه إذا مات عليه، وأما ما دون ذلك فهو تحت مشيئة الله تعالى.
Ɓannginngol bone sirku e keeferaaku, holla wonnde kala maayiduɗo e ɗum o yawtaŋtaake, ko jaasi ɗum kon, ko e Muyɗe Alla Toowuɗo on woni. info