ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

external-link copy
40 : 34

وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ يَقُولُ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَهَٰٓؤُلَآءِ إِيَّاكُمۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ

Janto an Nulaaɗo, ñalnde Alla mooɓtindiroyta ɓe few maɓɓe, refti O daalirana Malaaikaaɓe ɓen ŋermugol fela sirkooɓe ɓen: E ko onon woni ko ɓee rewaynoo aduna, ko woori Alla? info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• التقليد الأعمى للآباء صارف عن الهداية.
Ñemtinirgol mawɓe ɓen majjere, hino yiila gaa e goonga. info

• التفكُّر مع التجرد من الهوى وسيلة للوصول إلى القرار الصحيح، والفكر الصائب.
Miijagol ko aldaa e mbeleeɗe, ko laawol yottorngol e anngisaare moƴƴunde e miijo hawrungo e peewal. info

• الداعية إلى الله لا ينتظر الأجر من الناس، وإنما ينتظره من رب الناس.
Noddoowo e diina Alla, habbitortaako yimɓe ɓen njoɓdi, ɗum ko e Jeyɗo yimɓe ɓen On o habbitorta. info