ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

external-link copy
7 : 29

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَحۡسَنَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ɓen gomɗimɓe non, ɓe muññii e jarrabuyee Amen on, ɓe golli golle moƴƴe, ma Men momtan ɓe junuubi maɓɓe ɗin, Men yoɓitiroya ɓe laakara, ko ɓuri moƴƴude e ko ɓe gollaynoo aduna kon. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الأعمال الصالحة يُكَفِّر الله بها الذنوب.
Alla no heefira junuubi sabu golle moƴƴe. info

• تأكُّد وجوب البر بالأبوين.
Aayeeje ɗen hino teeiŋtina, waɗɗagol ɗiggannde mawɓe ɓen. info

• الإيمان بالله يقتضي الصبر على الأذى في سبيله.
Gomɗingol Alla kadi, na adda muññagol lorra ko heɓotoo e mun kon. info

• من سنَّ سُنَّة سيئة فعليه وزرها ووزر من عمل بها من غير أن ينقص من أوزارهم شيء.
Kala cincuɗo laawol bonungol, o heɓay bakkaatu mun, e bakkaatu kala jokkuɗo ngol, e hoore bakkaatu jokkuɓe ɓen, ustetaake hay huunde. info