ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

external-link copy
88 : 23

قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Maakan ɓe: "Ko e junngo hommbo woni laamu kala huunde, hay e huunde sortotaako e ley Laamu Makko ngun, hara Kanko hiMo faaboo on mo O muuyi immorde e jeyaaɓe Makko ɓen, alah hay e gooto haɗanoowo on mo O muuyani bone, o dunyatah Lepte ɗen e makko, si tawii laatanike on ganndal?" info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• عدم اعتبار الكفار بالنعم أو النقم التي تقع عليهم دليل على فساد فطرهم.
Waasude teskagol heeferaaɓe ɓen neemaaji ɗin maaɗum Lepte yanayɗe e maɓɓe ɗen, ɗum ko daliil e bonugol tagu maɓɓe. info

• كفران النعم صفة من صفات الكفار.
Suuɗugol neema on ko sifa jeyaaɗo e sifaaji keefeeru ngun. info

• التمسك بالتقليد الأعمى يمنع من الوصول للحق.
Tamagol ngol e munnagol ñemmba ɗum no haɗa yottagol e Goonga kan. info

• الإقرار بالربوبية ما لم يصحبه إقرار بالألوهية لا ينجي صاحبه.
Qirragol Joomankaaku ngun si jokkondiraali e qirritagol Allankaaku ngun ɗum danndataa jom mu'un. info