ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߛߌ߯ߣߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
53 : 29

وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَوۡلَآ أَجَلٞ مُّسَمّٗى لَّجَآءَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ وَلَيَأۡتِيَنَّهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

使者啊!以物配主者急于你所警告他们的惩罚早日降临他们。如果真主为他们的惩罚限定了日期,就不会应他们的要求而提前或推后,那惩罚将在他们无法预料之时,突然降临他们。 info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• استعجال الكافر بالعذاب دليل على حمقه.
1、    不信道者急于降临惩罚,证明了他们的愚蠢。 info

• باب الهجرة من أجل سلامة الدين مفتوح.
2、    迁徙之门为宗教的平顺而敞开。 info

• فضل الصبر والتوكل على الله.
3、    阐明坚忍和信托真主的优越。 info

• الإقرار بالربوبية دون الإقرار بالألوهية لا يحقق لصاحبه النجاة والإيمان.
4、    承认真主的养育性而不承认其神性,是无法使其得以拯救和信仰的。 info