ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߛߌ߯ߣߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
54 : 10

وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

假如每个以物配主的人拥有大地上的所有财富,他一定会用它来赎罪,使自己摆脱真主的刑罚。当以物配主者看到复活日的刑罚时,他们为自己的悖逆心怀悔恨。真主要在他们之间秉公判决,他们不受亏枉,他们只得到自己行为的回报。 info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• عظم ما ينتظر المشركين بالله من عذاب، حتى إنهم يتمنون دفعه بكل ما في الأرض، ولن يُقْبلَ منهم.
1-      以物配主的人面临严厉的刑罚,甚至他们希望以大地上的所有财富来赎罪,但这是不被接受的。 info

• القرآن شفاء للمؤمنين من أمراض الشهوات وأمراض الشبهات بما فيه من الهدايات والدلائل العقلية والنقلية.
2-      《古兰经》中有引导和各种理性以及经典证据,它能医治信士欲望的疾病和怀疑的疾病。 info

• ينبغي للمؤمن أن يفرح بنعمة الإسلام والإيمان دون غيرهما من حطام الدنيا.
3-      信士应该以伊斯兰和信仰的恩典而高兴,而不是今世的浮利。 info

• دقة مراقبة الله لعباده وأعمالهم وخواطرهم ونياتهم.
4-      真主对仆人的行为、思想和意念会严密监察。 info