ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߝߟߌߔ߲߫ ߝߌߛߊߌߊ (ߝߌߛߊߌߊ) - ߙߎ߬ߥߊ߯ߘߎ ߘߟߊߡߌߘߊ ߝߊ߲ߓߊ ߓߟߏ߫

external-link copy
6 : 65

أَسۡكِنُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ سَكَنتُم مِّن وُجۡدِكُمۡ وَلَا تُضَآرُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُواْ عَلَيۡهِنَّۚ وَإِن كُنَّ أُوْلَٰتِ حَمۡلٖ فَأَنفِقُواْ عَلَيۡهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ فَإِنۡ أَرۡضَعۡنَ لَكُمۡ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأۡتَمِرُواْ بَيۡنَكُم بِمَعۡرُوفٖۖ وَإِن تَعَاسَرۡتُمۡ فَسَتُرۡضِعُ لَهُۥٓ أُخۡرَىٰ

Pa-puy'a sila (ang mga diborsiyo sa bana nga mga babaye hangtud sa katapusan sa ilang Iddah o panahon sa paghulat) sa inyong panimalay sumala sa inyong maarangan, ayaw sila dagmali (aron maobliga sila sa pagbiya). Ug kong sila nagmabdos, gumasto kamo alang kanila hangtud nga sila manganak; unya kong sila magpasuso alang kaninyo, ihatag kanila ang ilang bayad, ug pagtinambagay kamo sa inyong kaugalingon sa paagi nga dawatnon. Apan kon kamo anaa sa panagsumpaki, nan pagkuha kamo ug laing babaye nga mag-pasuso. info
التفاسير: