ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߝߟߌߔ߲߫ ߝߌߛߊߌߊ (ߝߌߛߊߌߊ) - ߙߎ߬ߥߊ߯ߘߎ ߘߟߊߡߌߘߊ ߝߊ߲ߓߊ ߓߟߏ߫

ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ:close

external-link copy
33 : 45

وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Unya ang mga dautang (sangputanan) sa unsay ilang gibuhat mahimong dayag ngadto kanila ug kanang ilang biaybiayan (ang silot) magalibut kanila sa hingpit. info
التفاسير:

external-link copy
34 : 45

وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّٰصِرِينَ

Ug iga-ingon: "Niining Adlawa Kami maglimot kaninyo (sa ato pa, pagabiyaan kamo sa Kalayo), sama sa inyong pagkalimot sa Pagpakigtagbo niining inyong Adlaw, ug ang inyong Puloy-anan mao ang Imperno, ug walay mga magtatabang alang kaninyo; info
التفاسير:

external-link copy
35 : 45

ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ

Kini tungod kay inyong gihimo ang mga Bersikulo sa Allah ingon nga bugal-bugal, ug ang kinabuhi niini nga kalibutan gilimbongan ka kaninyo. Busa nianang Adlawa sila dili pagawson gikan niini (Imperno), ni wala na silay kahigayonan sa paghinulsol. info
التفاسير:

external-link copy
36 : 45

فَلِلَّهِ ٱلۡحَمۡدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Busa (ang tanan nga) pagdayeg alang sa Allah, ang Ginoo sa mga langit ug Ginoo sa yuta, ang Ginoo sa tanan nga linalang. info
التفاسير:

external-link copy
37 : 45

وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Ngadto Kaniya ang tanan nga Pagkahalangdon ug Pagkagamhanan sa mga langit ug sa yuta, ug Siya mao ang Hingpit nga Gamhanan, ang Hingpit nga Maalamon. info
التفاسير: