ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߊߛߙߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
94 : 12

وَلَمَّا فَصَلَتِ ٱلۡعِيرُ قَالَ أَبُوهُمۡ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَۖ لَوۡلَآ أَن تُفَنِّدُونِ

Qafilə Misir torpağın­dan çıxıb şəhərdən ayrılanda Yaqub – aleyhissəlam – oğullarına və ətrafındakılara dedi: "Əgər məni cahilliklə suçlayıb, bu qoca ağlını itirib nə dediyibi bilmir deməklə ittiham etməsəydiniz, inanı ki, mən, Yu­sufun qo­xu­sunu hiss edirəm deyərdim!" info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• عظم معرفة يعقوب عليه السلام بالله حيث لم يتغير حسن ظنه رغم توالي المصائب ومرور السنين.
• Yuxarıda qeyd edilən ayələrdə Yaqubun – aleyhissəlam – uca Allah barədə elminin böyüklüyü bəyan edilmişdir. Çünki o, müsibətlərin ona ardı-ardınca gəlməsinə və bunun üzərindən illərin keçməsinə rəğmən, Allah barədə olan gözəl zənnini dəyişməmişdir. info

• من خلق المعتذر الصادق أن يطلب التوبة من الله، ويعترف على نفسه ويطلب الصفح ممن تضرر منه.
• Sözün həqiqi mənasında xətasını anlayıb üzür istəyən kimsənin gözəl əxlaqından biri də, onun Allaha tövbə etməsi, etdiyi xətanı etiraf edib ona əziyyət verən kimsəni bağışlamasıdır. info

• بالتقوى والصبر تنال أعظم الدرجات في الدنيا وفي الآخرة.
• Dünya və axirətdə ən yüksək məqamlara yalnız təqva və səbir ilə nail olunur. info

• قبول اعتذار المسيء وترك الانتقام، خاصة عند التمكن منه، وترك تأنيبه على ما سلف منه.
• Pislik edən kimsənin üzrünü qəbul etmək, xüsusən də, ondan intiqam almağa imkan olduğu bir halda, onu bağışlayıb, keçmişdə etdiyi əməllərə görə onu məzəmmət etməmək. info