पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - फिलिपिनी अनुवाद (बिसायन) : रव्वाद अनुवाद केन्द्र ।

external-link copy
99 : 6

وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

Siya (Allah) ang nagpakanaog kaninyo ug ulan gikan sa panganod, ug dinhi (sa kayutaan) Among gipaturok ang tanan nga matang sa tanom, ug gikan niini Among gipagawas ang mga lunhaw nga lindog, nga gikan (usab) niini Among gipatumaw ang baga ug nanagtapok nga mga liso. Ug gikan sa palmera (datiles) ug sa iyang udlot migawas ang baga nga bunga, nga ubos ug nagbitay nga makab-ot sa kamot, ug mga tanaman sa ubas, oliba ug granada, ang matag usa managsama (sa matang), apan managlahi (sa gidaghanon ug lasa). Lantawa, ang ilang mga bunga sa diha nga sila nagsugod na sa pagpamunga, ug sa ilang pagkahinog. Kamatuoran, anaa niining mga butanga ang mga Timaan sa mga tawo nga adunay pagtuo (sa Pagkausa sa Diyos). info
التفاسير: