पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - अल्बेनियन अनुवाद : रव्वाद अनुवाद केन्द्रद्वारा अनुवाद कार्य भइरहेको छ ।

رقم الصفحة:close

external-link copy
119 : 16

ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٌ

Në të vërtetë, Zoti yt, për ata që bëjnë të këqija nga padija e pastaj pendohen dhe përmirësohen, pas kësaj, Zoti yt është gjithsesi Falës i Madh e Mëshirëplotë. info
التفاسير:

external-link copy
120 : 16

إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةٗ قَانِتٗا لِّلَّهِ حَنِيفٗا وَلَمۡ يَكُ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Vërtet, Ibrahimi ishte shembull i përkryer, i përkushtuar ndaj Allahut, besimtar i drejtë dhe nuk ishte idhujtar. info
التفاسير:

external-link copy
121 : 16

شَاكِرٗا لِّأَنۡعُمِهِۚ ٱجۡتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Ishte mirënjohës ndaj dhuntive të Allahut. Ai e zgjodhi atë dhe e udhëzoi në rrugë të drejtë. info
التفاسير:

external-link copy
122 : 16

وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

Ne i dhamë atij të mira në këtë botë, kurse në botën tjetër do të jetë ndër të mirët. info
التفاسير:

external-link copy
123 : 16

ثُمَّ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ أَنِ ٱتَّبِعۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Pastaj të shpallëm ty: "Ndiqe fenë e pastër të Ibrahimit, i cili nuk ishte idhujtar!" info
التفاسير:

external-link copy
124 : 16

إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبۡتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

Në të vërtetë, e shtuna u qe caktuar atyre që ranë në kundërshti lidhur me të. Por, Zoti yt, gjithsesi, do të gjykojë ndërmjet tyre në Ditën e Kiametit për gjërat që nuk pajtoheshin. info
التفاسير:

external-link copy
125 : 16

ٱدۡعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلۡحِكۡمَةِ وَٱلۡمَوۡعِظَةِ ٱلۡحَسَنَةِۖ وَجَٰدِلۡهُم بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

Thirr në rrugën e Zotit tënd me urtësi e këshillë të mirë dhe diskuto me ta në mënyrën më të mirë! Gjithsesi, Allahu e di më së miri se kush i është shmangur rrugës së Tij dhe Ai i di më së miri të udhëzuarit. info
التفاسير:

external-link copy
126 : 16

وَإِنۡ عَاقَبۡتُمۡ فَعَاقِبُواْ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبۡتُم بِهِۦۖ وَلَئِن صَبَرۡتُمۡ لَهُوَ خَيۡرٞ لِّلصَّٰبِرِينَ

Nëse ndëshkoni, ndëshkoni aq sa ju kanë ndëshkuar. Por, nëse duroni, kjo, pa dyshim, është më mirë për durimtarët. info
التفاسير:

external-link copy
127 : 16

وَٱصۡبِرۡ وَمَا صَبۡرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُ فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ

Duro, - e durimi yt vjen vetëm nga Allahu, - dhe mos u pikëllo për ta, as mos u brengos për shkak të kurtheve të tyre! info
التفاسير:

external-link copy
128 : 16

إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحۡسِنُونَ

Vërtet, Allahu është me ata që i frikësohen Atij dhe që janë punëmbarë. info
التفاسير: