വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഖുർആൻ സംക്ഷിപ്ത വിശദീകരണം - പരിഭാഷ (തായ്‌ലൻഡ്)

external-link copy
120 : 5

لِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا فِيهِنَّۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرُۢ

แด่อัลลอฮฺเพียงผู้เดียวเท่านั้น อำนาจแห่งบรรดาชั้นฟ้าและแผ่นดิน ดังนั้นพระองค์คือผู้สร้างและเป็นผู้บัญชาการกิจการของมันทั้งสอง และแด่พระองค์เช่นเดียวกันมีอำนาจเหนือทุกๆสิ่งที่อยู่ในนั้น ซึ่งจากสิ่งที่ถูกสร้างมาทั้งหมด และพระองค์คือผู้ที่ทรงเดชานุภาพเหนือทุกสิ่งทุกอย่าง ดังนั้นไม่มีสิ่งใดที่จะขัดขวางพระองค์ได้ info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• توعد الله تعالى كل من أصرَّ على كفره وعناده بعد قيام الحجة الواضحة عليه.
อัลลอฮฺ ตะอาลา ได้สัญญาด้วยการลงโทษต่อทุกคนที่เขานั้นยังคงยืนยัดอยู่บนการปฏิเสธศรัทธาและการดื้อดึงของเขาหลังจากที่ได้มีหลักฐานอันชัดแจ้งมายืนยันแก่เขาแล้ว info

• تَبْرئة المسيح عليه السلام من ادعاء النصارى بأنه أبلغهم أنه الله أو أنه ابن الله أو أنه ادعى الربوبية أو الألوهية.
เป็นการทำให้อัล-มะสีหฺ อลัยฮิสสลาม นั้นบริสุทธิ์หลุดพ้นจากการกล่าวอ้างของพวกคริสเตียนที่ว่า แท้จริงเขานั้นได้ประกาศแก่พวกเขาว่าจริงแล้วเขานั้นคืออัลลอฮฺ หรือว่าเขานั้นคือบุตรของอัลลอฮฺ หรือว่าเขานั้นอ้างว่าเป็นผู้ทรงอภิบาลหรือเป็นพระเจ้า info

• أن الله تعالى يسأل يوم القيامة عظماء الناس وأشرافهم من الرسل، فكيف بمن دونهم درجة؟!
แท้จริงในวันกิยามะฮฺนั้น อัลลอฮฺจะทรงสอบสวนเหล่าหัวหน้าและผู้นำของมนุษย์และบรรดาผู้ที่มีเกียรติยิ่งของพวกเขาจากบรรดาเราะซูล ดังนั้นกับผู้ที่เขานั้นไม่ได้มีตำแหน่งฤาจะเหมือนกับพวกที่มีตำแหน่งเหล่านั้น?! info

• علو منزلة الصدق، وثناء الله تعالى على أهله، وبيان نفع الصدق لأهله يوم القيامة.
เป็นการบ่งบอกถึงความสูงส่งของการสัตย์จริง และการชื่นชมของอัลลอฮฺต่อหมู่ชนผู้สัตย์จริง และบอกถึงผลประโยชน์ของการสัตย์จริงที่มีหมู่ชนของมัน ณ วันกิยามะฮฺ info