വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - മുഖ്തസർ തഫ്സീർ സ്പാനിഷ് പരിഭാഷ

external-link copy
10 : 59

وَٱلَّذِينَ جَآءُو مِنۢ بَعۡدِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا وَلِإِخۡوَٰنِنَا ٱلَّذِينَ سَبَقُونَا بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَا تَجۡعَلۡ فِي قُلُوبِنَا غِلّٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ رَبَّنَآ إِنَّكَ رَءُوفٞ رَّحِيمٌ

10. Y aquellos que vinieron después de estas personas y las siguieron con rectitud hasta el Día del Juicio, dicen: “¡Señor nuestro!, perdónanos a nosotros y a nuestros hermanos en el Islam, que nos precedieron en la fe en Al-lah y Su Mensajero, y no infundas rencor o resentimiento en nuestros corazones hacia ninguno de los creyentes. ¡Señor nuestro! En verdad, eres benévolo con Tus siervos y misericordioso con ellos”. info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• رابطة الإيمان لا تتأثر بتطاول الزمان وتغير المكان.
1. El vínculo de la fe no se ve afectado por la prolongación del tiempo o el cambio de lugar. info

• صداقة المنافقين لليهود وغيرهم صداقة وهمية تتلاشى عند الشدائد.
2. La amistad de los hipócritas es una amistad engañosa que desaparece en momentos de dificultad. info

• اليهود جبناء لا يواجهون في القتال، ولو قاتلوا فإنهم يتحصنون بِقُرَاهم وأسلحتهم.
info