വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - മുഖ്തസർ തഫ്സീർ സ്പാനിഷ് പരിഭാഷ

external-link copy
26 : 32

أَوَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِي مَسَٰكِنِهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٍۚ أَفَلَا يَسۡمَعُونَ

26. ¿Acaso están ciegos que no pueden ver a cuántas naciones destruí antes de ellos? Aun cuando pasan entre las viviendas de los que fueron destruidos en la antigüedad, ¿no prestan atención a su estado? Ciertamente, en la destrucción de aquellas naciones a causa de su incredulidad hay signos que prueban la verdad de las palabras de sus mensajeros, los cuales fueron enviados por Al-lah. ¿Será que estos que desmienten las aleyas de Al-lah no van a usar su intelecto para reflexionar? info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• عذاب الكافر في الدنيا وسيلة لتوبته.
1. El castigo que sufre el incrédulo en este mundo es un medio para que reflexione y se arrepienta. info

• ثبوت اللقاء بين نبينا صلى الله عليه وسلم وموسى عليه السلام ليلة الإسراء والمعراج.
2. La prueba de que nuestro Profeta r se encontró con Moisés u en el Viaje Nocturno y la Ascensión a los cielos. info

• الصبر واليقين صفتا أهل الإمامة في الدين.
3. La paciencia y la convicción son cualidades de los líderes musulmanes. info