വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - മുഖ്തസർ തഫ്സീർ സ്പാനിഷ് പരിഭാഷ

external-link copy
83 : 3

أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ

83. Estas personas que abandonan la religión de Al-lah y Le niegan obediencia, ¿reclaman una religión diferente a la que Al-lah ha elegido para Sus siervos, es decir, el Islam? Y sin embargo, es a Él a quien se someten todas las criaturas de los cielos y la Tierra, por propia voluntad como es el caso de los creyentes, o por la fuerza como es el caso de los incrédulos. Luego, todas las criaturas retornarán a Él el Día de la Resurrección para rendirle cuentas y ser retribuidos. info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• ضلال علماء اليهود ومكرهم في تحريفهم كلام الله، وكذبهم على الناس بنسبة تحريفهم إليه تعالى.
1. Se evidencia el extravío de los que alteran la palabra de Al-lah y sus mentiras cuando atribuyen estas alteraciones a Al-lah mismo. info

• كل من يدعي أنه على دين نبي من أنبياء الله إذا لم يؤمن بمحمد عليه الصلاة والسلام فهو ناقض لعهده مع الله تعالى.
2. Cualquiera que pretende ser fiel a la religión de un profeta y no cree en Mujámmad r, ha roto su pacto con Al-lah. info

• أعظم الناس منزلةً العلماءُ الربانيون الذين يجمعون بين العلم والعمل، ويربُّون الناس على ذلك.
3. La peor de las desviaciones consiste en rechazar la religión de Al-lah a la que todas las criaturas están sometidas, las virtuosas y las perversas. info

• أعظم الضلال الإعراض عن دين الله تعالى الذي استسلم له سبحانه الخلائق كلهم بَرُّهم وفاجرهم.
info