വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (സെർബിയൻ വിവർത്തനം).

external-link copy
10 : 28

وَأَصۡبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَٰرِغًاۖ إِن كَادَتۡ لَتُبۡدِي بِهِۦ لَوۡلَآ أَن رَّبَطۡنَا عَلَىٰ قَلۡبِهَا لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Срце Мојсијеве мајке опусте, само је о сину размишљала и о њему бринула, тако да замало га не одаде народу да је Мојсије управо њен син, и одала би се, сигурно, да је Узвишени Бог, није учврстио и у њено срце стрпљење улио, да буде једна од оних који верују, стрпљиво подносе ударце судбине и на Господара се ослањају. info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• تدبير الله لعباده الصالحين بما يسلمهم من مكر أعدائهم.
Ови одломци указују на то да Господар Своје добре слуге штити од сплетки њихових непријатеља. info

• تدبير الظالم يؤول إلى تدميره.
Последице сплетки оних који чине неправду сносе они сами. info

• قوة عاطفة الأمهات تجاه أولادهن.
Ови одломци на садржајан начин указују на јачину емоција које мајка има спрам свог детета. info

• جواز استخدام الحيلة المشروعة للتخلص من ظلم الظالم.
Дозвољено је посегнути за лукавштином коју дозвољава верозакон како би се ослободило неправде неправедника. info

• تحقيق وعد الله واقع لا محالة.
Бог ће Своје обећање неизоставно да испуни. info