വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഓരോമോ വിവർത്തനം - ഗാലീ അബാബൂർ

Attakaasur

external-link copy
1 : 102

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ

(Qabeenya) Baay’ifachuun (ibaadaa irraa) isin jaataneesse (shaagale). info
التفاسير:

external-link copy
2 : 102

حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ

Hanga awwaala dhaqxanitti (duutanitti). info
التفاسير:

external-link copy
3 : 102

كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

Dhorgamaa! Fuula dura beekuuf jirtu. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 102

ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

Ergasiis dhorgamaa! Fuula dura beekuuf jirtu. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 102

كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ

Dhugumatti, odoo beekumsa mirkanaa’aa beektanii (hin shaagalamtanu ture). info
التفاسير:

external-link copy
6 : 102

لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ

Dhugumatti ibidda ni argitu. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 102

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ

Ergasii argaa mirkanaa’aa arguuf jirtu. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 102

ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ

Ergasii guyyaa san qananiilee irraa gaafatamuuf jirtu. info
التفاسير: