വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഫിലിപ്പീൻ പരിഭാഷ (മഗിൻഡനാവോ) - റുവാദ് തർജമ സെൻ്റർ

പേജ് നമ്പർ:close

external-link copy
181 : 3

لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ

Saben-sabenal na nakineg nu Allah su kadtalu nu silan a namedtalu (Yahudi): saben-sabenal na su Allah na pakanasisita endu sekami i manga kawasa, isulat nami su nganin a pidtalu nilan endu su kabamunu nilan sa manga nabi sa di kena bantang, endu edtalun nami i: tukawi nu su siksa a pakatutung. info
التفاسير:

external-link copy
182 : 3

ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ

Su entuba na sabap kanu nganin a pinggalebek nu manga lima nu, endu saben-sabenal na su Allah na di kena salimbuten kanu manga ulipen nin. info
التفاسير:

external-link copy
183 : 3

ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Silan a ya nilan kadtalu: saben-sabenal na su Allah na pinamitwan kami nin sa di kami malityala (mangimbenal) kanu sinugu taman sa di nin madtapik sa lekami i ipedsiken (Qurban) a pegkanen sekanin na apuy, edtalu ka (Muhammad): saben-sabenal na nadtapik sa lekanu nu manga sinugu a nawna sa laki i manga tanda, endu su kadtalu nu, ngintu ka pinamunu nu silan amayka ya nu kaaden i manga bantang? info
التفاسير:

external-link copy
184 : 3

فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ جَآءُو بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ

Na amayka pinambudtud ka (Muhammad) nilan na pinambudtud bun su manga sinugu a nawna sa leka a nadtapik nilan i manga tanda endu kitab (na indawan) endu kitab a masigay (banutulu sa atulan a mapya). info
التفاسير:

external-link copy
185 : 3

كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ

Uman i ginawa na makatepeng sa kapatay endu ya bu kapedtapenay sa lekanu kanu manga balas nu na sa gay a mawli, na entayn i nakatangka sa apuy, endu iludep sa surga na saben-sabenal na nakataban, endu da uyag-uyag sa dunya ya tabya na kapegkakalini a makabimban. info
التفاسير:

external-link copy
186 : 3

۞ لَتُبۡلَوُنَّ فِيٓ أَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَذٗى كَثِيرٗاۚ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ

Di ebplis na mabatalu kanu sya kanu manga tamuk nu endu manga ginawa nu, endu di ebplis na makineg nu ebpun kanu silan a inenggan sa kitab a nawna sa lekanu endu ebpun sa kanu silan a namedsakutu i lingasa a madakel, endu amayka edsabar kanu endu enggilek kanu na saben-sabenal na entuba i kapedtimamel sa kanu manga galebekan. info
التفاسير: