വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ലോഹിയ വിവർത്തനം - അന്താരാഷ്ട്ര ശാസ്ത്ര-സാംസ്കാരിക സംഘടന

പേജ് നമ്പർ:close

external-link copy
16 : 18

وَإِذِ ٱعۡتَزَلۡتُمُوهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ فَأۡوُۥٓاْ إِلَى ٱلۡكَهۡفِ يَنشُرۡ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَيُهَيِّئۡ لَكُم مِّنۡ أَمۡرِكُم مِّرۡفَقٗا

Ne olwa mwali nimubawukhekhwo nende bilia ebiabalaamanga habundu wa Nyasaye. Mana yilushile mumbinga, Nyasaye wenyu Omulesi alabekulila tsimbabaasi tsitsie, ne alabakholela amakhuwa kenyu okhuba amangu. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 18

۞ وَتَرَى ٱلشَّمۡسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَٰوَرُ عَن كَهۡفِهِمۡ ذَاتَ ٱلۡيَمِينِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقۡرِضُهُمۡ ذَاتَ ٱلشِّمَالِ وَهُمۡ فِي فَجۡوَةٖ مِّنۡهُۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِۗ مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ وَلِيّٗا مُّرۡشِدٗا

Ne olola eliuba olwalirulanga, liburira ehale nende imbinga yabu elubeka womukhono omulunji. Ne olwa likwitsanga ehale ninabo namukhono omukaata, nabo nibali mukhombe mukari we imbinga eyo. Ebo ni bilala khubimanyisio bia Nyasaye. Ulia owa Nyasaye alunjisia, oyo niye omulunjifu. Ne owaakosia, oyo shalamuhelesia omwemeresi wokhumulunjishia tawe. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 18

وَتَحۡسَبُهُمۡ أَيۡقَاظٗا وَهُمۡ رُقُودٞۚ وَنُقَلِّبُهُمۡ ذَاتَ ٱلۡيَمِينِ وَذَاتَ ٱلشِّمَالِۖ وَكَلۡبُهُم بَٰسِطٞ ذِرَاعَيۡهِ بِٱلۡوَصِيدِۚ لَوِ ٱطَّلَعۡتَ عَلَيۡهِمۡ لَوَلَّيۡتَ مِنۡهُمۡ فِرَارٗا وَلَمُلِئۡتَ مِنۡهُمۡ رُعۡبٗا

Ne opara mbu bali meso, nabo khane bakonele. Ne khubakalukhaninjia namukhono mulunji nende namukhono mukata. Ne imbwa yabu nilambisiyie ebilenje biayio mubwinjilililo. Obalolanga, wakhakalukhane lwangu okhubelukha, ne toto oburi obunji bwakhakhwitsulemwo shichila bo. info
التفاسير:

external-link copy
19 : 18

وَكَذَٰلِكَ بَعَثۡنَٰهُمۡ لِيَتَسَآءَلُواْ بَيۡنَهُمۡۚ قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ كَمۡ لَبِثۡتُمۡۖ قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۚ قَالُواْ رَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَا لَبِثۡتُمۡ فَٱبۡعَثُوٓاْ أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمۡ هَٰذِهِۦٓ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ فَلۡيَنظُرۡ أَيُّهَآ أَزۡكَىٰ طَعَامٗا فَلۡيَأۡتِكُم بِرِزۡقٖ مِّنۡهُ وَلۡيَتَلَطَّفۡ وَلَا يُشۡعِرَنَّ بِكُمۡ أَحَدًا

Kho endio nilwakhwabalamusia kho bareebane abeene khubeene. Naboola omubooli mubo mbu: “Mwikhale tsinyanga tsinga?” Nibaboola mbu: “Khwikhale inyanga ndala nohomba ebuleka weyinyanga.” Nibaboola mbu: “Nyasaye wenyu Omulesi amanyile muno ebise bia mwekhala. Kho, rumekho mulala khwinywe nende amamondo kenyu kano khushiiro mana ahenje eshiakhulia shina eshilayi muno abarerere. Ne akhole amakhuwa kano mumachesi, ne alabarumbulakhwo khuyesiyesi tawe. info
التفاسير:

external-link copy
20 : 18

إِنَّهُمۡ إِن يَظۡهَرُواْ عَلَيۡكُمۡ يَرۡجُمُوكُمۡ أَوۡ يُعِيدُوكُمۡ فِي مِلَّتِهِمۡ وَلَن تُفۡلِحُوٓاْ إِذًا أَبَدٗا

Shichila bo nibamanya hamuli, balabalasa amachina, nohomba balabakalusia mumilukha chiabu, ne awo shimulibura kata hatiti tawe.” info
التفاسير: