വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - കൊറിയൻ പരിഭാഷ - റുവാദ് തർജമ സെന്റർ - പണിപ്പുരയിൽ

싸드

external-link copy
1 : 38

صٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ذِي ٱلذِّكۡرِ

싸드. 메시지를 지닌 꾸란을 두고 맹세코. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 38

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي عِزَّةٖ وَشِقَاقٖ

그러나 불신하는 자들은 (헛된) 명예심과 반목에 빠져 있노라. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 38

كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّن قَرۡنٖ فَنَادَواْ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٖ

내가 그들 이전에 얼마나 많은 세대를 파멸시켰는가? 그리하여 그들은 불러보지만, 그 때는 구제의 시간이 아니라. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 38

وَعَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡۖ وَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا سَٰحِرٞ كَذَّابٌ

그들은 자신들에게서 경고자가 도래한 것을 놀라워하고, 불신자들은 "이 자는 거짓말쟁이 주술가라”라고 말하였노라. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 38

أَجَعَلَ ٱلۡأٓلِهَةَ إِلَٰهٗا وَٰحِدًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عُجَابٞ

그는 다신을 유일신으로 둔단 말인가? 실로 이것은 참으로 기막힌 일이로구나 info
التفاسير:

external-link copy
6 : 38

وَٱنطَلَقَ ٱلۡمَلَأُ مِنۡهُمۡ أَنِ ٱمۡشُواْ وَٱصۡبِرُواْ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٞ يُرَادُ

그들 중의 수장들은 자리를 뜨면서 "그대들은 계속하고, 그대들의 우상들을 위하여 인내하시오. 진실로 이것은 의도된 것이라"고 말하였노라. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 38

مَا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِي ٱلۡمِلَّةِ ٱلۡأٓخِرَةِ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا ٱخۡتِلَٰقٌ

우리는 근래의 종교에서도 이것에 관해 들어본 적이 없소. 이것은 그저 궤설일 뿐이라 info
التفاسير:

external-link copy
8 : 38

أَءُنزِلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ مِنۢ بَيۡنِنَاۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ مِّن ذِكۡرِيۚ بَل لَّمَّا يَذُوقُواْ عَذَابِ

우리 중에서도 그에게만 메시지가 내려진단 말인가? 그들은 실제로는 나의 메시지에 대해 불확실해 하는 것이며, 실로 그들은 아직 나의 벌을 아직 맛보지 않았노라. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 38

أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَحۡمَةِ رَبِّكَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡوَهَّابِ

아니면 가장 존엄하시고 조건 없이 베푸시는 그대 주님의 자비를 담은 보물 창고가 그들에게 있단 말인가? info
التفاسير:

external-link copy
10 : 38

أَمۡ لَهُم مُّلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۖ فَلۡيَرۡتَقُواْ فِي ٱلۡأَسۡبَٰبِ

아니면 (일곱) 하늘과 땅과 그 사이에 존재하는 것의 주권이 그들에게 있단 말인가? 그렇다면 그들은 밧줄을 동여매어 하늘로 올라가 보라. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 38

جُندٞ مَّا هُنَالِكَ مَهۡزُومٞ مِّنَ ٱلۡأَحۡزَابِ

(그들은) 바로 거기서 패배할 커다란 군대로, 동맹자들의 일부라. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 38

كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَعَادٞ وَفِرۡعَوۡنُ ذُو ٱلۡأَوۡتَادِ

그들 이전에 노아의 백성과 아드 부족과 병력을 소유하였던 파라오도 부정하였노라. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 38

وَثَمُودُ وَقَوۡمُ لُوطٖ وَأَصۡحَٰبُ لۡـَٔيۡكَةِۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡأَحۡزَابُ

싸무드 부족과 롯의 백성과 밀림의 거주자들. 저들은 동맹자들이라. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 38

إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ

모두는 예외 없이 사도들을 부정하였고 이에 나의 응징이 의무화 되었노라. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 38

وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ مَّا لَهَا مِن فَوَاقٖ

저들이 기다리는 것은 오직, 돌이킬 수 없는 한번의 굉음 뿐이라. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 38

وَقَالُواْ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ

그들이 말하더라. "우리의 주님. 우리에게 계상(計上)의 날(심판의 날) 이전에 우리의 할당량을 서둘러 주십시오" info
التفاسير: