വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഖമർ ഭാഷയിലുള്ള വിശുദ്ധ ഖുർആൻ വ്യാഖ്യാന സംഗ്രഹം

external-link copy
90 : 6

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰلَمِينَ

បណ្តាព្យាការី និងអ្នកគេ(អល់ឡោះ)ដែលបានលើកឡើងជាមួយនឹងពួកគេក្នុងចំណោមជីដូនជីតារបស់ពួកគេ កូនចៅរបស់ពួកគេ និងបងប្អូនរបស់ពួកគេទាំងនោះ ពួកគេ គឺជាក្រុមដែលទទួលបានការចង្អុលបង្ហាញដ៏ពិតប្រាកដ។ ហេតុនេះ ចូរពួកអ្នកដើរតាម និងធ្វើតាមពួកគេចុះ។ ហើយចូរអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ពោលទៅកាន់ក្រុមរបស់អ្នកចុះថាៈ ខ្ញុំមិនទាមទាការតបស្នងពីពួកអ្នកលើការផ្សព្វផ្សាយគម្ពីរគួរអាននេះនោះទេ។ ជាការពិតណាស់ គម្ពីរគួរអាន គ្មានអ្វីក្រៅពីការដាស់រំលឹកដល់ពិភពទាំងឡាយ ដូចជាមនុស្សលោក និងជិន(អមនុស្ស)ដើម្បីដឹកនាំពួកគេទៅកាន់មាគ៌ាដ៏ត្រឹមត្រូវ និងមាគ៌ាដែលពិតនោះឡើយ។ info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• من فضائل التوحيد أنه يضمن الأمن للعبد، خاصة في الآخرة حين يفزع الناس.
• ក្នុងចំណោមឧត្តមភាពនៃការមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយគត់(ឯកទេពនិយម) គឺធ្វើឲ្យខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះទទួលបាននូវសុខសន្តិភាព ជាពិសេសនៅក្នុងថ្ងៃបរលោក ខណៈពេលដែលមនុស្សលោកមានភាពភ័យស្លន់ស្លោ។ info

• تُقَرِّر الآيات أن جميع من سبق من الأنبياء إنما بَلَّغوا دعوتهم بتوفيق الله تعالى لا بقدرتهم.
• បណ្ដាវាក្យខណ្ឌទាំងនោះបានទទួលស្គាល់ថា ពិតណាស់បណ្ដាព្យាការីមុនៗទាំងអស់ ពួកគេបានផ្សព្វផ្សាយនូវការអំពាវនាវរបស់ពួកគេដោយមានការចង្អុលបង្ហាញពីអល់ឡោះ មិនមែនដោយសារសមត្ថភាពរបស់ពួកគេនោះទេ។ info

• الأنبياء يشتركون جميعًا في الدعوة إلى توحيد الله تعالى مع اختلاف بينهم في تفاصيل التشريع.
• បណ្ដាព្យាការីទាំងអស់ ពួកគេផ្សព្វផ្សាយទៅរកគោលជំនឿចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយ(តាវហេទ)ដូចគ្នា ទោះបីជាច្បាប់នៃការគោរពសក្ការៈចំពោះអល់ឡោះនោះ មានភាពខុសៗគ្នាក៏ដោយ។ info

• الاقتداء بالأنبياء سنة محمودة، وخاصة في أصول التوحيد.
• ការយកបណ្តាព្យាការីទាំងឡាយធ្វើជាគំរូ គឺជាមាគ៌ាដែលត្រូវបានគេកោតសរសើរ ហើយជាពិសេសនៅក្នុងគោលការណ៍នៃជំនឿចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយ។ info