വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇറ്റലിയൻ വിവർത്തനം).

external-link copy
5 : 28

وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنَجۡعَلَهُمۡ أَئِمَّةٗ وَنَجۡعَلَهُمُ ٱلۡوَٰرِثِينَ

E decidemmo di favorire i Figli d'Isrāīl, coloro che vennero sottomessi dal Faraone nella terra d'Egitto, distruggendo il loro nemico, liberandoli dalla loro debolezza e prendendoli ad esempio, in modo che conducessero gli altri alla Retta Via, e facendo in modo che ereditassero la terra benedetta del Levante (Al-Shāmالشّام) dopo la distruzione del Faraone, come disse Allāh L'Altissimo: "E facemmo ereditare al popolo che era oppresso l'oriente e l'occidente della terra che abbiamo benedetto" info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• الإيمان والعمل الصالح سببا النجاة من الفزع يوم القيامة.
• La fede e le buone azioni sono la ragione della salvezza dal terrore, nel Giorno della Resurrezione. info

• الكفر والعصيان سبب في دخول النار.
• La miscredenza e la disobbedienza è ragione dell'ingresso nel Fuoco. info

• تحريم القتل والظلم والصيد في الحرم.
• Sul divieto di uccidere, commettere ingiustizia e cacciare nel Luogo Sacro. info

• النصر والتمكين عاقبة المؤمنين.
• Sul fatto che il sostegno e la concessione del potere sia il destino dei credenti. info