വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇന്തോനേഷ്യൻ വിവർത്തനം).

പേജ് നമ്പർ:close

external-link copy
6 : 61

وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولٖ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِي ٱسۡمُهُۥٓ أَحۡمَدُۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

Ingatlah -wahai Rasul- tatkala Isa bin Maryam -‘alaihissalām- berkata, “Wahai Bani Israil! Sesungguhnya aku adalah utusan Allah yang diutus kepada kalian untuk membenarkan apa yang turun sebelumku, yaitu Taurat, sehingga aku bukanlah rasul yang pertama, dan untuk membawa kabar gembira tentang seorang rasul yang datang setelahku yang bernama Ahmad.” Maka, tatkala Muhammad mendatangkan kepada mereka bukti-bukti yang membuktikan kebenarannya, mereka berkata, “Ini adalah sihir yang nyata, kami sekali-kali tidak akan mengikutinya.” info
التفاسير:

external-link copy
7 : 61

وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُوَ يُدۡعَىٰٓ إِلَى ٱلۡإِسۡلَٰمِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ

Tidak seorang pun yang lebih zalim daripada seseorang yang mengada-adakan kedustaan atas Allah dengan membuat tandingan-tandingan bagi-Nya, menyembah mereka selain menyembah Allah padahal dia diseru kepada Islam, agama tauhid yang murni untuk Allah. Sungguh, Allah tidak memberi taufik kepada kaum yang menganiaya diri mereka sendiri dengan melakukan syirik dan maksiat kepada segala kebaikan dan kelurusan mereka. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 61

يُرِيدُونَ لِيُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

Orang-orang yang mendustakan itu ingin memadamkan cahaya Allah dengan ucapan-ucapan buruk dan menjelek-jelekkan kebenaran. Akan tetapi, Allah menyempurnakan cahaya-Nya meski mereka tidak suka, yaitu dengan memenangkan agama-Nya dan meninggikan kalimat-Nya di bagian timur bumi dan baratnya. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 61

هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ

Allahlah yang mengutus Rasul-Nya, Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dengan agama Islam, agama petunjuk dan tuntunan menuju kebaikan, agama ilmu yang bermanfaat, dan amal yang saleh, agar Dia meninggikannya di atas seluruh agama, meski tidak disukai oleh orang-orang musyrikin yang benci bila Islam menyebar di bumi ini. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 61

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ تِجَٰرَةٖ تُنجِيكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ

Wahai orang-orang yang beriman kepada Allah dan menjalankan syariat-Nya untuk mereka! Maukah kalian Aku tuntun dan Aku tunjukkan kepada suatu perniagaan yang menguntungkan, yang menyelamatkan kalian dari siksa yang menyakitkan? info
التفاسير:

external-link copy
11 : 61

تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Perniagaan yang menguntungkan itu adalah hendaknya kalian beriman kepada Allah dan Rasul-Nya dan berjuang di jalan-Nya dengan menafkahkan harta kalian dan mengorbankan jiwa kalian untuk mencari rida Allah. Perbuatan tersebut lebih baik bagi kalian andai kalian mengetahuinya, maka bersegeralah melakukannya. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 61

يَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡ وَيُدۡخِلۡكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّٰتِ عَدۡنٖۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Adapun keuntungan dari perniagaan ini adalah Allah mengampuni dosa-dosa kalian dan memasukkan kalian ke dalam surga yang sungai-sungai mengalir di bawah istana-istana dan pepohonannya serta memasukkan kalian ke tempat tinggal yang baik di dalam surga-surga sebagai tempat menetap yang tidak akan pernah ditinggalkan. Balasan yang disebutkan itu adalah kemenangan besar yang tidak ada kemenangan lain yang menyerupainya. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 61

وَأُخۡرَىٰ تُحِبُّونَهَاۖ نَصۡرٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَتۡحٞ قَرِيبٞۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Di antara keuntungan lain perdagangan ini adalah suatu pemberian yang pasti kalian menyukainya, dan itu disegerakan di dunia, yaitu Allah menolong kalian atas musuh-musuh kalian dan kemenangan yang dekat yang diberikan kepada kalian, yaitu pembebasan Kota Makkah dan lainnya. Kabarkan -wahai Rasul- kepada orang-orang yang beriman apa yang menggembirakan mereka berupa kemenangan di dunia dan kemenangan dengan surga di akhirat. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 61

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُوٓاْ أَنصَارَ ٱللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ لِلۡحَوَارِيِّـۧنَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِۖ فَـَٔامَنَت طَّآئِفَةٞ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآئِفَةٞۖ فَأَيَّدۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَىٰ عَدُوِّهِمۡ فَأَصۡبَحُواْ ظَٰهِرِينَ

Wahai orang-orang yang beriman kepada Allah dan menjalankan syariat-Nya! Jadilah penolong-penolong Allah dengan pertolongan kalian kepada agama-Nya yang dibawa oleh Rasul kalian, seperti pertolongan kaum Hawari tatkala Isa berkata kepada mereka, “Siapakah yang mau menjadi penolong-penolongku kepada Allah?” Maka, mereka menjawab dengan segera, “Kami adalah penolong Allah.” Lalu sebagian dari Bani Israil beriman kepada Isa -'alaihissalām- dan sebagian yang lain kafir terhadapnya, maka Kami berikan kekuatan kepada orang-orang yang beriman kepada Isa -'alaihissalām- atas orang-orang yang kafir kepadanya, sehingga mereka menang atas orang-orang yang kafir. info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• تبشير الرسالات السابقة بنبينا صلى الله عليه وسلم دلالة على صدق نبوته.
· Kabar gembira dari rasul-rasul terdahulu atas kedatangan Nabi kita -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- menunjukkan atas kebenaran kenabiannya. info

• التمكين للدين سُنَّة إلهية.
· Kemenangan agama merupakan sunatullah. info

• الإيمان والجهاد في سبيل الله من أسباب دخول الجنة.
· Iman dan jihad di jalan Allah adalah sebab masuk surga. info

• قد يعجل الله جزاء المؤمن في الدنيا، وقد يدخره له في الآخرة لكنه لا يُضَيِّعه - سبحانه -.
· Balasan untuk orang yang beriman kepada Allah, di antaranya ada yang disegerakan di dunia dan ada yang disimpan di Akhirat, yang pasti Allah tidak akan menyia-nyiakannya. info