വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇന്തോനേഷ്യൻ വിവർത്തനം).

പേജ് നമ്പർ:close

external-link copy
13 : 36

وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ

Buatlah wahai Rasul bagi orang-orang kafir yang menentang dan mendustakan itu sebuah contoh yang mengandung pelajaran bagi mereka, yaitu kisah penduduk sebuah negeri manakala Rasul-Rasul mereka datang kepada mereka. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 36

إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ

Ketika Kami mengutus pertama kali kepada mereka dua orang rasul untuk mengajak mereka agar menauhidkan dan menyembah Allah, lalu mereka mendustakan keduanya, lalu Kami mendukung dua rasul itu dengan rasul yang ketiga. Lalu ketiga rasul itu berkata kepada penduduk negeri, "Sesungguhnya kami bertiga ini adalah utusan Allah kepada kalian untuk mengajak kalian agar menauhidkan Allah dan mengikuti syariat-Nya." info
التفاسير:

external-link copy
15 : 36

قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ

Penduduk negeri menjawab para rasul itu, “Kalian ini hanyalah manusia seperti kami, tidak ada keunggulan bagi kalian atas kami, Allah Yang Maha Penyayang tidak menurunkan wahyu apa pun kepada kalian, kalian ini hanya berdusta atas nama Allah terkait apa yang kalian katakan ini.” info
التفاسير:

external-link copy
16 : 36

قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ

Ketiga rasul itu membantah pendustaan penduduk negeri itu, “Tuhan kami mengetahui bahwa kami -wahai penduduk negeri- adalah utusan dari sisi-Nya kepada kalian dan hal itu sudah cukup menjadi bukti bagi kami.” info
التفاسير:

external-link copy
17 : 36

وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

Tugas kami hanyalah menyampaikan apa yang ditugaskan kepada kami agar kami menyampaikannya kepada kalian dengan nyata, kami tidak memiliki kewenangan memberi kalian hidayah. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 36

قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ

Penduduk negeri berkata kepada para rasul tersebut, “Sesungguhnya kami ini merasa sial dengan kalian. Bila kalian tidak berhenti mendakwahi kami kepada tauhid, niscaya kami akan menghukum kalian dengan lemparan batu hingga mati dan kalian akan mendapatkan hukuman yang menyakitkan dari kami." info
التفاسير:

external-link copy
19 : 36

قَالُواْ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ

Para rasul menjawab mereka, “Kesialan selalu menempel pada diri kalian karena kalian kafir kepada Allah dan menolak mengikuti para rasul-Nya. Apakah kalian merasa sial manakala kami mengingatkan kalian kepada Allah? Justru kalian adalah kaum yang berlebih-lebihan dalam mempraktikkan kekufuran dan kemaksiatan.” info
التفاسير:

external-link copy
20 : 36

وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Tiba-tiba seorang laki-laki datang bergegas dari belahan negeri yang jauh karena takut atas sikap kaumnya yang mendustakan para rasul, serta mengancam akan membunuh dan menyakiti mereka. Laki-laki ini berkata, “Wahai kaumku! Ikutilah apa yang dibawa oleh para rasul itu. info
التفاسير:

external-link copy
21 : 36

ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ

Wahai kaumku! Ikutilah orang yang tidak meminta balasan dari kalian terkait apa yang telah mereka sampaikan kepada kalian. Mereka adalah orang-orang yang mendapatkan hidayah tentang apa yang mereka sampaikan kepada kalian dari Allah, yaitu wahyu-Nya. Barang siapa yang demikian maka dia harus diikuti." info
التفاسير:

external-link copy
22 : 36

وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

Laki-laki yang memberikan nasihat tulus ini juga berkata, “Apa yang menghalangiku untuk menyembah Allah yang telah menciptakanku?! Apa yang menghalangi kalian untuk menyembah Tuhan yang menciptakan kalian, padahal hanya kepada-Nya semata kalian dikembalikan untuk dibangkitkan dan diberi balasan?! info
التفاسير:

external-link copy
23 : 36

ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ

Apakah aku mengangkat sesembahan selain Allah tanpa hak padahal Dialah yang menciptakanku?! Bila Allah Yang Maha Penyayang menghendaki keburukan bagiku maka sesembahan tersebut tidak akan membantuku sedikit pun karena mereka tidak memiliki manfaat dan mudarat, serta tidak mampu menyelamatkanku dari keburukan yang Allah kehendaki terhadapku bila aku mati di atas kekufuran. info
التفاسير:

external-link copy
24 : 36

إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

Jika aku mengangkat mereka sebagai sesembahan selain Allah maka aku benar-benar di atas kesalahan yang nyata karena aku menyembah sesuatu yang tidak berhak disembah dan meninggalkan siapa yang berhak disembah. info
التفاسير:

external-link copy
25 : 36

إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ

Sesungguhnya aku -wahai kaumku- telah beriman kepada Tuhanku dan Tuhan kalian, maka dengarkanlah aku dan aku tidak peduli dengan pembunuhan yang kalian ancamkan kepadaku." Namun, kaumnya malah membunuhnya, kemudian Allah memasukkannya ke dalam surga. info
التفاسير:

external-link copy
26 : 36

قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ

26 - 27. Untuk memuliakan laki-laki yang telah mati syahid tersebut maka dikatakan kepadanya, “Masuklah ke dalam surga.” Manakala dia masuk dan menyaksikan berbagai kenikmatan di dalamnya maka dia berkata seraya berharap, “Seandainya kaumku yang mendustakanku dan membunuhku mengetahui apa yang aku dapatkan berupa ampunan terhadap dosa-dosaku dan kemuliaan dari Tuhanku kepadaku, niscaya mereka akan beriman sebagaimana aku beriman, lalu mereka mendapatkan balasan seperti apa yang aku dapatkan." info
التفاسير:

external-link copy
27 : 36

بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ

26 - 27. Untuk memuliakan laki-laki yang telah mati syahid tersebut maka dikatakan kepadanya, “Masuklah ke dalam surga.” Manakala dia masuk dan menyaksikan berbagai kenikmatan di dalamnya maka dia berkata seraya berharap, “Seandainya kaumku yang mendustakanku dan membunuhku mengetahui apa yang aku dapatkan berupa ampunan terhadap dosa-dosaku dan kemuliaan dari Tuhanku kepadaku, niscaya mereka akan beriman sebagaimana aku beriman, lalu mereka mendapatkan balasan seperti apa yang aku dapatkan." info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
· Urgensi kisah dalam menyampaikan dakwah kepada Allah. info

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
· Taṭayyur (anggapan sesuatu membawa sial) dan pesimis termasuk amal kekufuran. info

• النصح لأهل الحق واجب .
· Menasihati para pengusung kebenaran adalah wajib. info

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
· Mencintai kebaikan bagi manusia adalah sifat orang-orang yang beriman. info