വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഫ്രഞ്ച് വിവർത്തനം).

At Tûr

സൂറത്തിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യങ്ങളിൽ പെട്ടതാണ്:
الحجج والبراهين لرد شبهات المكذبين للنبي صلى الله عليه وسلم.
Elle réduit à néant certaines ambigüités avancées par les dénégateurs en exposant des preuves et des arguments les contraignant à se soumettre et à se résigner. info

external-link copy
1 : 52

وَٱلطُّورِ

Allah fait serment par la Montagne (`aṭ-ṭûru) au sommet de laquelle était Moïse lorsqu’Il lui parla. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 52

وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

Par le Livre qui est tracé. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 52

فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

Sur un parchemin déployé et étendu à l’image des autres livres révélés. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 52

وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

Allah fait également serment par la Maison que les anges peuplent lorsqu’ils s’y rendent pour adorer Allah. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 52

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

Par le Ciel élevé qui forme la voûte de la Terre. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 52

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

Par la mer emplie d’eau. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 52

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

Ô Messager, le châtiment de ton Seigneur s’abattra irrémédiablement sur les mécréants. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 52

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

Rien ne pourra l’éloigner d’eux ni empécher qu’il s’abatte sur eux. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 52

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

Le Jour où le Ciel se mettra en mouvement et s’agitera en signe de l’avènement de la Résurrection. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 52

وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

Les montagnes quitteront leur lieu et se mettront en marche. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 52

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

L’anéantissement et la perdition seront en attente ce Jour-là de ceux qui traitaient de mensonge le châtiment dont Allah a menacé les mécréants. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 52

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

Ceux qui débattent de futilités et ne se soucient pas de la Ressuscitation. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 52

يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

Le Jour où ils seront brutalement poussés dans le feu de l’Enfer. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 52

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

Et qu’on leur dira en guise d’admonestation:
Ceci est le Feu que vous traitiez de mensonge lorsque vos messagers vous en menaçaient.
info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• الكفر ملة واحدة وإن اختلفت وسائله وتنوع أهله ومكانه وزمانه.
La mécréance forme une seule confession même si ses moyens, ses adeptes, ses lieux et ses époques sont divers. info

• شهادة الله لرسوله صلى الله عليه وسلم بتبليغ الرسالة.
Dans ce passage, Allah atteste que Son Messager a bien transmis le Message. info

• الحكمة من خلق الجن والإنس تحقيق عبادة الله بكل مظاهرها.
La raison pour laquelle les djinns et les humains ont été créés est qu’ils réalisent l’adoration d’Allah sous tous ses aspects. info

• سوف تتغير أحوال الكون يوم القيامة.
Le Jour de la Résurrection, l’Univers changera d’état. info