വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ചൈനീസ് പരിഭാഷ

external-link copy
106 : 12

وَمَا يُؤۡمِنُ أَكۡثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشۡرِكُونَ

大多数人相信真主是创造者,供给者,生杀予夺者,但他们还是崇拜许多偶像,他们妄称真主有一个儿子。 info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• أن الداعية لا يملك تصريف قلوب العباد وحملها على الطاعات، وأن أكثر الخلق ليسوا من أهل الهداية.
1-      真主的恩惠有:让众先知洞悉部分幽玄,这是出于一定的目的和哲理。 info

• ذم المعرضين عن آيات الله الكونية ودلائل توحيده المبثوثة في صفحات الكون.
2-      宣教者不能支配人们的心灵,使他们服从真主,大多数人不会获得引导。 info

• شملت هذه الآية ﴿ قُل هَذِهِ سَبِيلِي...﴾ ذكر بعض أركان الدعوة، ومنها: أ- وجود منهج:﴿ أَدعُواْ إِلَى اللهِ ﴾. ب - ويقوم المنهج على العلم: ﴿ عَلَى بَصِيرَةٍ﴾. ج - وجود داعية: ﴿ أَدعُواْ ﴾ ﴿أَنَا﴾. د - وجود مَدْعُوِّين: ﴿ وَمَنِ اتَّبَعَنِي ﴾.
3-      谴责对真主在宇宙中设置的迹象视而不见人。 info

4-      “你说:这是我的道”这节经文提到宣教的部分要素:(1)、要有方针,即号召人信仰真主。(2)、要建立在知识的基础上,即“明证”。(3)、要有宣教者,即“我”。(4)、要有宣教对象,即“追随我的人”。 info