വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ബോസ്നിയൻ വിവർത്തനം).

external-link copy
3 : 49

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ

Oni koji se lijepo ponašaju u Resulullahovu, sallallahu alejhi ve sellem, prisustvu, pa stišavajući svoje glasove kad mu se obraćaju, njihova je srca Allah prekalio i pripremio da Allahu budu pokorni; njihove će grijehe Uzvišeni Allah oprostiti, preći će preko njihovih hrđavih djela i uvest će ih u Džennet. info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• تشرع الرحمة مع المؤمن، والشدة مع الكافر المحارب.
Islam predviđa da musliman bude blag prema vjernicima, a strog prema nevjernicima koji ratuju protiv islama. info

• التماسك والتعاون من أخلاق أصحابه صلى الله عليه وسلم.
Međusobno pomaganje i sloga osobine su koje su krasile ashabe. info

• من يجد في قلبه كرهًا للصحابة الكرام يُخْشى عليه من الكفر.
Bojati se da je počinio nevjerstvo onaj ko osjeti prezir prema ashabima. info

• وجوب التأدب مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، ومع سُنَّته، ومع ورثته (العلماء).
Obaveza je lijepo se odnositi prema Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, njegovu sunnetu i učenjacima, njegovim nasljednicima. info