വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (അസർബൈജാനി വിവർത്തനം).

external-link copy
164 : 3

لَقَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ بَعَثَ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

Artıq Allah möminlərə, onların öz işərisindən, özlərinə Quran ayə­lə­ri­ni oxu­yan, on­ları Allaha şərik qoşma və rəzil əxlaq günahlar­dan tə­miz­ləyən, onlara Quranı və Peyğəmbərin - sallallahu aleyhi və səlləm - sünnətini öy­rədən bir elçi gön­dərməklə lütf göstər­di. Hal­buki, bu elçi göndərilməzdən öncə onlar doğru-düzdün yoldan açıq-ay­dın azğınlıq içərisində idilər. info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• النصر الحقيقي من الله تعالى، فهو القوي الذي لا يحارب، والعزيز الذي لا يغالب.
• Həqiqi kömək uca Allahdandır. O, güc-qüvvət sahibidir, kimsə Onunla mübarizə apara bilməz. İzzətlidir, heç vaxt məğlub edilməz. info

• لا تستوي في الدنيا حال من اتبع هدى الله وعمل به وحال من أعرض وكذب به، كما لا تستوي منازلهم في الآخرة.
• Dünyada Allahın doğru yoluna tabe olub, xeyirli işlər görən kimsənin halı ilə Allahdan üz çevirib və Onu yalan sayan kimsənin halı ilə eyni dərəcədə olmadığı kimi, axirətdə də onların halı eyni dərəcədə olmayacaqdır. info

• ما ينزل بالعبد من البلاء والمحن هو بسبب ذنوبه، وقد يكون ابتلاء ورفع درجات، والله يعفو ويتجاوز عن كثير منها.
• İnsana baş verən bəla və ya müsibət öz günahlarının üzündəndir. Bəzən də bu bəla və ya müsibətlər, onun Allah yanında dərəcələrinin yüksəlməsinə səbəbdir. Allah isə çox insanların günahını əfv edib bağışlayar. info