ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಲ್-ಮುಖ್ತಸರ್ ಫಿ ತಫ್ಸೀರಿಲ್ ಕುರ್‌ಆನಿಲ್ ಕರೀಮ್ - ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್ ಅನುವಾದ

ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ:close

external-link copy
22 : 39

أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٖ مِّن رَّبِّهِۦۚ فَوَيۡلٞ لِّلۡقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

Phải chăng một ai đó được Allah mở rộng tấm lòng của y để đón nhận Islam và hướng dẫn y đến với nó và giúp y nhận thức về Thượng Đế của y, lại giống với một kẻ có một trái tim chai cứng trước lời nhắc nhở của Allah hay sao? Sẽ không bao giờ có sự ngang bằng nhau như thế. Bởi thế, thật nguy khốn cho những ai mà trái tim của họ bị chai cứng trước lời nhắc nhở của Allah. Những kẻ đó thật sự đang lầm lạc khỏi chân lý một cách rõ ràng. info
التفاسير:

external-link copy
23 : 39

ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحۡسَنَ ٱلۡحَدِيثِ كِتَٰبٗا مُّتَشَٰبِهٗا مَّثَانِيَ تَقۡشَعِرُّ مِنۡهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمۡ وَقُلُوبُهُمۡ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٍ

Allah ban xuống cho Thiên Sứ của Ngài - Muhammad cầu xin sự bình an cho Người - Thiên Kinh Qur'an làm một lời Giáo Huấn thật tốt đẹp. Nó được ban xuống gồm các đại ý giống nhau về điều đúng, điều tốt đẹp, hợp lý và không bao giờ có sự đối lập. Trong Nó còn có những câu chuyện, những giáo lý, những điều hứa tốt đẹp cùng với những lời hăm dọa, những thuộc tính của những người Chính Đạo, những thuộc tính của đám người hư đốn và tội lỗi cùng những thông tin khác, v.v. Mỗi khi họ nghe được những lời cảnh báo về sừ phạt thì họ nổi gay ốc. Và mỗi khi họ nghe được những lời hứa hẹn và những tin mừng về những điều tốt đẹp thì làn da và con tim của họ dịu đi. Và đó là những gì trong Thiên Kinh Qur'an, Allah muốn dùng Nó để hướng dẫn ai tùy ý Ngài; và ai mà Allah muốn làm lệch lạc thì chắc chắn sẽ không tìm thấy người hướng dẫn. info
التفاسير:

external-link copy
24 : 39

أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجۡهِهِۦ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَقِيلَ لِلظَّٰلِمِينَ ذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ

Phải chăng, một người được sự chỉ dẫn của Allah, được Ngài phù hộ ở trần gian và được Ngài thu nhận vào Thiên Đàng ở Đời Sau lại ngang bằng với một kẻ không có đức tin, chết trong sự bất tuân Ngài và bị xiềng xích cả hai tay hai chân ném vào Hỏa Ngục ư? Những kẻ bất công với chính bản thân mình bằng sự vô đức tin và tội lỗi sẽ được bảo: "Các ngươi hãy nếm lấy hậu quả về những gì mà các ngươi đã từng gây ra từ sự vô đức tin và tội lỗi. Đây chính là phần thưởng của các ngươi." info
التفاسير:

external-link copy
25 : 39

كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

Trước những kẻ đa thần nay, cũng đã có những cộng đồng đã phủ nhận, nên sự trừng phạt đã bất ngờ ụp xuống họ từ các hướng khiên họ không tài nào tránh kịp. Do đó, các ngươi hãy nên sớm chuẩn bị sám hối trước Ngài. info
التفاسير:

external-link copy
26 : 39

فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡيَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Bởi thế, Allah đã bắt họ nếm lấy sự trừng phạt ô nhục, đầy xấu hổ và đáng bị miệt thị ở cuộc sống trần gian. Và chắc chắn, ở Ngày Sau sự trừng phạt đang chờ họ sẽ khủng khiếp và khắc nghiệt hơn, nếu như họ là những người hiểu biết được điều đó! info
التفاسير:

external-link copy
27 : 39

وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

Quả thật, TA đã đưa ra cho nhân loại các hình ảnh thí dụ trong Thiên Kinh Qur'an mà TA đã ban xuống cho Muhammad - cầu xin Allah ban bình an cho Người - ẩn chứa những điều tốt đẹp cũng như những điều tồi tệ, những điều chây lý cũng như những điều ngụy tạo, đức tin Iman cũng như sự vô đức tin Kufr, v.v. Mong rằng qua những hình ảnh thí dụ ấy của TA, họ có những bài học, biết đâu là đúng và đâu là sai, biết làm điều chân lý và từ bỏ điều ngụy tạo. info
التفاسير:

external-link copy
28 : 39

قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

TA đã hoàn chỉnh Thiên Kinh Qur'an bằng ngôn ngữ Ả Rập, không có sự méo mó, sai lệch hay mơ hồ trong nó, mong rằng họ sẽ biết kính sợ Allah mà làm theo mệnh lệnh của Ngài cũng như tránh xa mọi điều mà Ngài nghiêm cấm. info
التفاسير:

external-link copy
29 : 39

ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Allah đưa ra một hình ảnh thí dụ: một người đàn ông đa thần làm phục dịch cho nhiều vị chủ nhân gồm những đối tác với nhau nhưng họ thường hay cãi nhau; chắc chắn, một trong số họ sẽ hài lòng còn một số thì không hài lòng với y, do đó y trở nên hoang mang và lo lắng. Còn một người đàn ông khác chỉ phục dịch cho một vị chủ nhận duy nhất và còn hiểu được ý của người, nên y rất thoải mái và yên ổn. Nếu so sánh hay người đàn ông này thì sẽ thấy không có sự ngang bằng nhau giữa họ. Mọi lời ca ngợi đều kính dâng lên Allah! Không, hầu hết trong số họ không hề hay biết gì. Bởi thế, họ đã tổ hợp một ai đó cùng với Allah. info
التفاسير:

external-link copy
30 : 39

إِنَّكَ مَيِّتٞ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ

Quả thật Ngươi - hỡi Thiên Sứ - sẽ phải chết và chắc chắn họ cũng phải chết, điều đó là chắc chắn và kiên định. info
التفاسير:

external-link copy
31 : 39

ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ

Sau đó chắc chắn các ngươi - hỡi nhân loại - vào ngày Phán Xét cuối cùng, các ngươi sẽ tranh chấp với nhau trước mặt Thượng Đế của các ngươi. Bởi vì, lúc đó mọi việc sẽ được sáng tỏ, đâu là chân lý và đâu là ngụy tạo. info
التفاسير:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• أهل الإيمان والتقوى هم الذين يخشعون لسماع القرآن، وأهل المعاصي والخذلان هم الذين لا ينتفعون به.
* Nhóm người có đức tin và những người kính sợ Allah sẽ nổi gay ốc khi nghe Thiên Kinh Qur'an và ngược lại nhóm người mang đầy tội lỗi thì sẽ không được ích lợi gì từ Nó. info

• التكذيب بما جاءت به الرسل سبب نزول العذاب إما في الدنيا أو الآخرة أو فيهما معًا.
* Phủ nhận những gì mà các vị Thiên Sứ mang đến là nguyên nhân dẫn đến hình phạt tên trần gian hoặc ở Đời Sau, hoặc ở cả hai cõi (trần gian và Đời Sau). info

• لم يترك القرآن شيئًا من أمر الدنيا والآخرة إلا بيَّنه، إما إجمالًا أو تفصيلًا، وضرب له الأمثال.
* Kinh Qur'an đã giải thích và trình bày rõ tất cả những gì cho cuộc sống thế gian và những gì cho cuộc sống Đời Sau, hoặc là theo cách tổng quát hoặc là theo cách cụ thể và chi tiết, và có kèm theo các hình ảnh thí dụ. info