ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಲ್-ಮುಖ್ತಸರ್ ಫಿ ತಫ್ಸೀರಿಲ್ ಕುರ್‌ಆನಿಲ್ ಕರೀಮ್ - ಥಾಯ್ ಅನುವಾದ

ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ:close

external-link copy
10 : 92

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ

ดังนั้นเราก็จะให้ความง่ายดายแก่เขาในการกระทำความชั่ว และให้ความยุ่งยากแก่เขาในการกระทำความดี info
التفاسير:

external-link copy
11 : 92

وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

และทรัพย์สมบัติของเขาที่เขาได้เคยตระหนี่ไว้นั้น มันจะไม่ช่วยอะไรเลยเมื่อเขาเสียชีวิตและเข้าไปในไฟนรก info
التفاسير:

external-link copy
12 : 92

إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ

แท้จริงหน้าที่ของเรานั้นคือการแจกแจงเส้นทางแห่งความจริงออกจากเส้นทางแห่งความเท็จ info
التفاسير:

external-link copy
13 : 92

وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ

และแท้จริงชีวิตแห่งปรโลกและชีวิตแห่งโลกนี้เป็นของเรา เราจะดำเนินการกับทั้งสองตามที่เราต้องการ โดยที่คนอื่นไม่มีสิทธิ์ในเรื่องดังกล่าวนอกจากเราเท่านั้น info
التفاسير:

external-link copy
14 : 92

فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ

ดังนั้น โอ้มนุษย์เอ๋ย ข้าขอเตือนระวังพวกเจ้าถึงไฟนรกที่ลุกโชน หากพวกเจ้ายังได้ฝ่าฝืนต่ออัลลอฮ์อีก info
التفاسير:

external-link copy
15 : 92

لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى

ไม่มีผู้ใดจะเข้าไปทนรับกับความร้อนของไฟนรกนี้ นอกจากผู้ที่มีความทุกข์ยิ่ง ซึ่งเขาก็คือผู้ปฏิเสธศรัทธา info
التفاسير:

external-link copy
16 : 92

ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

คือผู้ที่ปฏิเสธต่อสิ่งที่เราะซูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม ได้นำมา และผินหลังไม่ปฏิบัติตามคำสั่งใช้ของอัลลอฮ์ info
التفاسير:

external-link copy
17 : 92

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى

และมนุษย์ที่ยำเกรงที่สุด อาบู บักรฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ จะถูกให้ห่างไกลออกไปจากมัน info
التفاسير:

external-link copy
18 : 92

ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

ซึ่งเขาบริจาคทรัพย์สินของเขาไปในทางที่ดี เพื่อต้องการชำระล้างจากบาปกรรมต่าง ๆ info
التفاسير:

external-link copy
19 : 92

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ

และเขามิได้สละทุ่มเททรัพย์สินของเขาเพื่อที่จะตอบแทนบุญคุณใด ๆ ที่คนอื่นได้มอบให้แก่เขา info
التفاسير:

external-link copy
20 : 92

إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ

เขาไม่ต้องการสิ่งใดเลยกับทรัพย์สินที่เขาได้สละทุ่มเทมันไป นอกจากเพื่อแสวงหาความพอพระทัยของพระเจ้าของเขาผู้ทรงสูงส่งอยู่เหนือการสร้างของพระองค์เท่านั้น info
التفاسير:

external-link copy
21 : 92

وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ

และเขาก็จะพึงพอใจกับผลตอบแทนอันทรงเกียรติที่อัลลอฮ์ได้ทรงมอบให้แก่เขา info
التفاسير:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
สถานะของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม ณ ที่พระเจ้าของเขานั้นไม่มีสถานะใดที่จะเทียบเท่ากับสถานะนั้นได้เลย info

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
การขอบคุณต่อความโปรดปรานทั้งหลายนั้นเป็นสิทธิ์ของอัลลอฮ์ที่มีเหนือบ่าวของพระองค์ info

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
จำเป็นที่จะต้องมีความเมตตาและความอ่อนโยนต่อบรรดาผู้ที่อ่อนแอ info