ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಲ್-ಮುಖ್ತಸರ್ ಫಿ ತಫ್ಸೀರಿಲ್ ಕುರ್‌ಆನಿಲ್ ಕರೀಮ್ - ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅನುವಾದ

Ar-Rahmaan

ಅಧ್ಯಾಯದ ಉದ್ದೇಶಗಳು:
تذكير الجن والإنس بنعم الله الباطنة والظاهرة، وآثار رحمته في الدنيا والآخرة.
Dar a conocer los grandes favores de Al-lah y los efectos de Su misericordia en el mundo y en el Más Allá, alentando la fe y advirtiendo contra la incredulidad. info

external-link copy
1 : 55

ٱلرَّحۡمَٰنُ

1. El Compasivo, poseedor de vasta Misericordia. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 55

عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ

2. Al-lah enseñó el Corán a las personas al facilitar tanto su memorización como la comprensión de sus significados. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 55

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ

3. Al-lah creó al ser humano con perfección y lo formó de la mejor manera. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 55

عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ

4. Al-lah le enseñó a expresar sus ideas de forma verbal, así como también por escrito. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 55

ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ

5. Fijó un curso perfectamente calculado para el Sol y la Luna, para que la gente pudiera calcular los meses y los años. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 55

وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ

6. Las plantas y los árboles se postran ante Al-lah en obediencia y entrega a Él. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 55

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ

7. Al-lah elevó el cielo y lo dispuso como un techo sobre la Tierra. Él estableció la justicia en la Tierra e instruyó a Sus siervos con ella. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 55

أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ

8. Al-lah estableció la justicia para que ustedes, humanos, no pesen o midan de manera injusta o engañosa. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 55

وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ

9. Sean justos cuando pesen o midan, no cometan engaños. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 55

وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ

10. Al-lah preparó la Tierra para que la creación se establezca en ella. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 55

فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ

11. En ella hay árboles que producen frutos y palmeras datileras cuyos receptáculos se abren para revelar los racimos. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 55

وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ

12. La tierra ofrece granos y diferentes alimentos. Crecen en ella plantas que contienen fragancias placenteras. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

13. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
14 : 55

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ

14. Al-lah creó a Adán u a partir de arcilla seca semejante a la arcilla cocida. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 55

وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ

15. Al-lah creó al padre de los genios a partir de fuego puro. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

16. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
17 : 55

رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ

17. Al-lah es el Señor de los dos nacientes y de los dos ponientes en invierno y verano. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

18. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• كتابة الأعمال صغيرها وكبيرها في صحائف الأعمال.
1. La necesidad de creer en la predestinación. info

• ابتداء الرحمن بذكر نعمه بالقرآن دلالة على شرف القرآن وعظم منته على الخلق به.
2. El registro de obras grandes y pequeñas en el libro de las obras. info

• مكانة العدل في الإسلام.
3. El concepto de justicia en el Islam. info

• نعم الله تقتضي منا العرفان بها وشكرها، لا التكذيب بها وكفرها.
4. La necesidad de reconocer los favores de Al-lah y ser agradecidos por ellos, y no negarlos ni rechazarlos. info

external-link copy
19 : 55

مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ

19. Al-lah unió los dos mares, el salado y el dulce, que convergen hasta donde alcanza la vista. info
التفاسير:

external-link copy
20 : 55

بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ

20. Una barrera los separa, evitando así que cada uno de ellos transgreda al otro de manera que el dulce permanezca dulce y el salado permanezca salado. info
التفاسير:

external-link copy
21 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

21. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
22 : 55

يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

22. De ambos se pueden extraer perlas y corales. info
التفاسير:

external-link copy
23 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

23. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
24 : 55

وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ

24. Solo Al-lah tiene el control de las embarcaciones que se asoman en los océanos como montañas. info
التفاسير:

external-link copy
25 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

25. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
26 : 55

كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ

26. Toda creación inevitablemente ha de morir en algún momento. info
التفاسير:

external-link copy
27 : 55

وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

27. Pero, Mensajero, el rostro de tu Señor, el Majestuoso, Benevolente y Generoso para Sus siervos, permanecerá y nunca perecerá. info
التفاسير:

external-link copy
28 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

28. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
29 : 55

يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ

29. Los ángeles en los cielos y los genios y los hombres en la Tierra claman a Él por sus necesidades. Todos los días se ocupa de los asuntos de Sus siervos, como dar la vida, tomar la vida, conceder el sustento, etc. info
التفاسير:

external-link copy
30 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

30. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
31 : 55

سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ

31. Voy a juzgarlos, hombres y genios, y retribuiré a cada uno con la recompensa o el castigo que merece. info
التفاسير:

external-link copy
32 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

32. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
33 : 55

يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ

33. Al-lah dirá en el Día del Juicio, cuando reúna a genios y seres humanos: ¡Grupo de genios y hombres, si pueden atraviesen por su cuenta los límites de los cielos y de la Tierra! Pero nunca podrán hacerlo sin autoridad ni evidencia, cosas de las cuales carecen. info
التفاسير:

external-link copy
34 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

34. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
35 : 55

يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ

35. Hombres y genios, una llama de fuego candente, y lava, caerán sobre ustedes y ​​no podrán protegerse. info
التفاسير:

external-link copy
36 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

36. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
37 : 55

فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ

37. Cuando el cielo se abra para que los ángeles puedan descender y se vuelva rojo como plomo fundido debido al terror del Día del Juicio. info
التفاسير:

external-link copy
38 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

38. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
39 : 55

فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ

39. En ese gran día a ningún ser humano o genio se le interrogará acerca de sus pecados, porque Al-lah conoce sus obras. info
التفاسير:

external-link copy
40 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

40. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
41 : 55

يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ

41. Los culpables serán reconocidos en ese día por sus marcas, que es el negro de sus rostros y el azul de sus ojos. Sus pies serán atados a su frente y así serán arrojados al infierno. info
التفاسير:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• الجمع بين البحر المالح والعَذْب دون أن يختلطا من مظاهر قدرة الله تعالى.
1. El encuentro del mar salado con el dulce sin mezclarse es una de las manifestaciones del poder de Al-lah. info

• ثبوت الفناء لجميع الخلائق، وبيان أن البقاء لله وحده حضٌّ للعباد على التعلق بالباقي - سبحانه - دون من سواه.
2. La prueba de que todas las cosas creadas perecerán, demostrando que solo Al-lah permanecerá eternamente. info

• إثبات صفة الوجه لله على ما يليق به سبحانه دون تشبيه أو تمثيل.
3. El atributo del rostro o wayh para Al-lah con un significado apropiado a Su divinidad, sin ninguna semejanza ni antropomorfismo. info

• تنويع عذاب الكافر.
info

external-link copy
42 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

42. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
43 : 55

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

43. Se les dirá en reprensión: Este es el Infierno que los culpables solían rechazar en el mundo, que está ahora ante sus ojos y que no pueden desmentir. info
التفاسير:

external-link copy
44 : 55

يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ

44. Entrarán y saldrán de él y del agua hirviente. info
التفاسير:

external-link copy
45 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

45. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
46 : 55

وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

46. Quienes teman comparecer ante su Señor en el Más Allá, y por lo tanto tengan fe y hagan buenas obras, recibirán dos jardines. info
التفاسير:

external-link copy
47 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

47. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
48 : 55

ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ

48. En ambos jardines habrá enormes plantas frescas que producen frutos. info
التفاسير:

external-link copy
49 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

49. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
50 : 55

فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ

50. En cada uno de los jardines habrá aguas manantiales que fluirán entre ellos. info
التفاسير:

external-link copy
51 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

51. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
52 : 55

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ

52. En ellos habrá dos especies de cada fruta para disfrutar. info
التفاسير:

external-link copy
53 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

53. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
54 : 55

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ

54. Estarán reclinados sobre alfombras, cuyo forro interior será de seda, y los frutos que cosecharán de ambos jardines estarán al alcance de una persona que esté de pie, sentada o recostada. info
التفاسير:

external-link copy
55 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
56 : 55

فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

56. En ellos habrá mujeres que restringirán su mirada a sus maridos, y que no fueron tocadas sino por sus maridos. info
التفاسير:

external-link copy
57 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

57. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
58 : 55

كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

58. Serán bellas y puras como el rubí y el coral. info
التفاسير:

external-link copy
59 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

59. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
60 : 55

هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ

60. La recompensa de aquellos que hicieron el bien en este mundo, es recibir de su Señor el bien en el Más Allá. info
التفاسير:

external-link copy
61 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

61. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
62 : 55

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

62. Además de esos dos jardines habrá además otros dos. info
التفاسير:

external-link copy
63 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

63. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
64 : 55

مُدۡهَآمَّتَانِ

64. Ambos del verde más intenso. info
التفاسير:

external-link copy
65 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

65. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
66 : 55

فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ

66. En estos jardines brotarán manantiales cuyas aguas no se detienen. info
التفاسير:

external-link copy
67 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

67. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
68 : 55

فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ

68. En ambos jardines habrá abundantes frutas, enormes palmeras datileras y granadas. info
التفاسير:

external-link copy
69 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

69. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• أهمية الخوف من الله واستحضار رهبة الوقوف بين يديه.
1. La importancia de temer a Al-lah y tener conciencia de que nos presentaremos ante Él para rendir cuentas. info

• مدح نساء الجنة بالعفاف دلالة على فضيلة هذه الصفة في المرأة.
2. La descripción de las mujeres del Paraíso demuestra la virtud del pudor en la mujer. info

• الجزاء من جنس العمل.
3. La recompensa es conforme a las obras. info

external-link copy
70 : 55

فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ

70. En estos cuatro jardines hallarán mujeres nobles y de hermoso aspecto. info
التفاسير:

external-link copy
71 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

71. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
72 : 55

حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ

72. Huríes resguardadas en hermosas habitaciones. info
التفاسير:

external-link copy
73 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

73. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
74 : 55

لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

74. A las que ningún hombre o genio se les acercó antes que sus maridos. info
التفاسير:

external-link copy
75 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

75. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
76 : 55

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ

76. Reclinados sobre cojines cubiertos con fundas verdes, y sobre hermosas alfombras. info
التفاسير:

external-link copy
77 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

77. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
78 : 55

تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

78. Bendito y bondadoso es el nombre de tu Señor, el poseedor de la majestad, favor y generosidad sobre Sus siervos. info
التفاسير:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• دوام تذكر نعم الله وآياته سبحانه موجب لتعظيم الله وحسن طاعته.
1. El rechazo de los incrédulos terminará cuando vean el acontecimiento de la resurrección. info

• انقطاع تكذيب الكفار بمعاينة مشاهد القيامة.
2. La magnitud de los incidentes que vendrán con la resurrección. info

• تفاوت درجات أهل الجنة بتفاوت أعمالهم.
3. Los diferentes rangos que las personas tendrán en el Paraíso serán de acuerdo a sus obras. info