ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಕುರ್ದಿಶ್ ಕುರ್ಮಾಂಜಿ ಅನುವಾದ - ಇಸ್ಮಾಯಿಲ್ ಸಗೀರಿ

ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ:close

external-link copy
46 : 5

وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ

46. و د دویڤ وانڕا [پێغەمبەرێت ئسرائیلییان]، مە عیسایێ كوڕێ مەریەمێ هنارت، كو ڕاستدەرئێخێ كتێبا بەری خۆیە كو تەوراتە، و مە ئنجیل دایێ، ڕاستەڕێیی و ڕۆناهی تێدایە، و ڕاستدەرئێخا كتێبا بەری خۆیە، كو تەوراتە، و ڕاستەڕێیی و شیرەتە بۆ پارێزكاران. info
التفاسير:

external-link copy
47 : 5

وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

47. و خودانێت ئنجیلێ، بلا حوكمی ب وێ بكەن ئەوا خودێ د ئنجیلێدا ئینایییە خوار، و هەر كەسێ حوكمی ب وێ نەكەت ئەوا خودێ ئینایییە خوار، ئەو ژ ڕێكا ڕاست و باوەرییێ ڤەدەرن. info
التفاسير:

external-link copy
48 : 5

وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمُهَيۡمِنًا عَلَيۡهِۖ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ عَمَّا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ لِكُلّٖ جَعَلۡنَا مِنكُمۡ شِرۡعَةٗ وَمِنۡهَاجٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

48. [هەی موحەممەد] مە كتێب [كو قورئانە] ب هەقییێ بۆ تە هنارت، ڕاستدەرئێخا كتێبێت بەری خۆیە و شاهدە ل سەر وان [كا چ ڕاستە و چ نە، و كا چ ژێ هاتییە گوهۆڕین]، ڤێجا حوكمی ب ئەوا خودێ ئینایییە خوار د ناڤبەرا واندا بكە، و هەقییا بۆ تە هاتی كو قورئانە نەهێلە، و ب دویڤ دلخوازییا وان نەكەڤە. مە هەر ئێك ژ هەوە [مەخسەد پێ جوهی و فەلە و موسلمانن] ڕێكەك و بەرنامەیەك یێ دایێ، و ئەگەر خودێ ڤیابایە، دا هەمییان كەتە ئێك ملەت [ئێك دین و ئێك بەرنامە] دا هەوە ب ئەوا دایییە هەوە [كو هوین كرینە گەلەك دین] بجەڕبینیت، ڤێجا دەست ب خێران بكەن، و بكەنە بەرەبەزینك. زڤڕینا هەوە هەمییان ب بال خودێڤەیە، ڤێجا [وێ ڕۆژێ، ڕۆژا قیامەتێ] ئەز دێ هەوە ب وی تشتێ هوین تێدا نەئێك و جودا ئاگەهدار كەم. info
التفاسير:

external-link copy
49 : 5

وَأَنِ ٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ وَٱحۡذَرۡهُمۡ أَن يَفۡتِنُوكَ عَنۢ بَعۡضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعۡضِ ذُنُوبِهِمۡۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ

49. [و مە ئەڤ قورئانە ب هەقییێ بۆ تە هنارتییە] دا تو حوكمی ب ئەوا خودێ بۆ تە ئینایییە خوار د ناڤبەرا واندا بكەی، و ب دویڤ دلخوازییا وان نەكەڤە، هشیار بە، نەكو ئەو بەرێ تە ژ هندەكا خودێ بۆ تە ئینایییە خوارێ وەرگێڕن، ڤێجا ئەگەر وان ڕوییێ خۆ ژ [حوكمێ] تە وەرگێڕان، بزانە خودێ دڤێت وان ب هندەك گونەهێت وان، ئیزا بدەت. ب ڕاستی گەلەك خەلك ژ ڕێكا ڕاست د ڤەدەرن. info
التفاسير:

external-link copy
50 : 5

أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

50. ئەرێ وان حوكمێ غەیری خودێ دڤێت؟! ما حوكمێ كێ ژ یێ خودێ چێترە، و ئەوێت موكوم باوەری ئینایین باش ڤێ دزانن. info
التفاسير: