ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಲ್-ಮುಖ್ತಸರ್ ಫಿ ತಫ್ಸೀರಿಲ್ ಕುರ್‌ಆನಿಲ್ ಕರೀಮ್ - ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್ ಅನುವಾದ

Asy-Syūrā

ಅಧ್ಯಾಯದ ಉದ್ದೇಶಗಳು:
بيان كمال تشريع الله، ووجوب متابعته، والتحذير من مخالفته.
Penjelasan tentang kesempurnaan syariat Allah, kewajiban mengikutinya, dan peringatan dari menyelisihinya. info

external-link copy
1 : 42

حمٓ

1 - 2. Ḥā Mīm. 'Aīn Sīn Qāf. Pembahasan tentang huruf-huruf semacam ini sudah ada di awal surah Al-Baqarah. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 42

عٓسٓقٓ

1 - 2. Ḥā Mīm. 'Aīn Sīn Qāf. Pembahasan tentang huruf-huruf semacam ini sudah ada di awal surah Al-Baqarah. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 42

كَذَٰلِكَ يُوحِيٓ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Seperti wahyu inilah yang diwahyukan kepadamu -wahai Muhammad- dan juga kepada para nabi Allah sebelummu. Allah Mahaperkasa dalam membalas musuh-musuh-Nya dan Mahabijaksana dalam aturan dan ciptaan-Nya. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 42

لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ

Hanya milik Allah semata apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi, baik itu dalam penciptaan, kekuasaan, dan pengaturan dan Dia Mahatinggi dalam zat, takdir, dan kekuasaan-Nya, serta Mahaagung dalam zat-Nya. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 42

تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِن فَوۡقِهِنَّۚ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

Di antara keagungan-Nya -Subḥānahu- ialah hampir saja langit dengan kebesaran dan ketinggiannya menjadi terbelah di atas bumi dan para malaikat bertasbih memuji Tuhan mereka dengan tunduk dan mengagungkan-Nya serta memintakan ampunan kepada Allah bagi orang-orang yang ada di bumi. Ingatlah bahwa Allah Maha Pengampun atas dosa-dosa orang yang bertobat dari kalangan hamba-hamba-Nya dan Maha Penyayang terhadap mereka. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 42

وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيۡهِمۡ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ

Orang-orang yang mengambil berhala-berhala di sisi Allah, mereka meminta perlindungan kepadanya dan menyembahnya selain menyembah Allah, sesungguhnya Allah mengawasi mereka, mencatat setiap perbuatan mereka, dan membalasnya. Engkau -wahai Rasul- tidak ditugasi untuk mengawasi amalan mereka, sehingga engkau tidak akan ditanya tentang perbuatan mereka karena engkau hanyalah seorang pendakwah. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 42

وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَتُنذِرَ يَوۡمَ ٱلۡجَمۡعِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ فَرِيقٞ فِي ٱلۡجَنَّةِ وَفَرِيقٞ فِي ٱلسَّعِيرِ

Sebagaimana Kami telah wahyukan kepada para nabi sebelummu -wahai Rasul-, Kami mewahyukan kepadamu Al-Qur`ān dalam bahasa Arab agar kamu memperingatkan penduduk Makkah dan negeri-negeri Arab di sekitarnya kemudian kepada manusia seluruhnya dan agar kamu menakuti manusia dengan datangnya hari Kiamat, yaitu hari di saat Allah mengumpulkan orang-orang terdahulu sampai yang terakhir di dalam satu dataran untuk mendapatkan hisab dan balasan amal mereka. Tidak ada keraguan tentang terjadinya hari itu, di dalamnya manusia terbagi menjadi dua kelompok; satu kelompok berada di surga, yaitu orang-orang yang beriman dan satu kelompok di neraka, yaitu orang-orang kafir. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 42

وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ

Seandainya Allah menghendaki untuk menjadikan mereka satu umat dengan memeluk agama Islam, niscaya Allah menjadikan mereka satu umat dalam Islam dan memasukkan mereka semua ke dalam surga. Akan tetapi, hikmah Allah menggariskan bahwa Dia memasukkan yang dikehendaki-Nya ke dalam Islam dan memasukkannya ke dalam surga. Adapun orang-orang yang zalim terhadap diri mereka sendiri dengan melakukan kekufuran dan kemaksiatan maka tidaklah memiliki pelindung yang mampu melindungi mereka dan tidak pula memiliki penolong yang mampu menolong mereka dari azab Allah. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 42

أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡوَلِيُّ وَهُوَ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Akan tetapi, orang-orang musyrik mengambil penolong-penolong selain Allah yang mereka mintai pertolongan, padahal Allah adalah Maha Penolong yang sebenarnya, adapun selain-Nya maka tidak mampu memberi manfaat ataupun mendatangkan mudarat. Dialah yang menghidupkan orang-orang yang sudah mati dengan membangkitkan mereka untuk perhitungan amal mereka dan untuk pemberian balasan dan tidak ada sesuatu pun yang melemahkan-Nya. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 42

وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ

Apa saja yang kalian perselisihkan -wahai manusia- baik itu dalam masalah pokok agama kalian atau cabang-cabangnya maka keputusannya kembali kepada Allah, yaitu dengan mengembalikannya kepada Kitab-Nya dan Sunah Rasul-Nya -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Yang mempunyai sifat sedemikian ini adalah Tuhanku, kepada-Nya aku menyandarkan segala urusanku dan kepada-Nya aku bertobat. info
التفاسير:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• عظمة الله ظاهرة في كل شيء.
· Keagungan Allah tampak pada segala sesuatu. info

• دعاء الملائكة لأهل الإيمان بالخير.
· Malaikat mendoakan kebaikan untuk orang-orang yang beriman. info

• القرآن والسُنَّة مرجعان للمؤمنين في شؤونهم كلها، وبخاصة عند الاختلاف.
· Al-Qur`ān dan Sunnah adalah dua rujukan bagi orang-orang yang beriman dalam semua urusan mereka, khususnya pada saat terjadi perselisihan. info

• الاقتصار على إنذار أهل مكة ومن حولها؛ لأنهم مقصودون بالرد عليهم لإنكارهم رسالته صلى الله عليه وسلم وهو رسول للناس كافة كما قال تعالى: ﴿وَمَآ أَرسَلنُّكَ إلَّا كافةً لِّلنَّاس...﴾، (سبأ: 28).
· Adanya pembatasan ancaman terhadap penduduk Makkah dan sekitarnya saja karena mereka yang menjadi sasaran bantahan atas pengingkaran mereka pada risalah Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, padahal beliau adalah rasul untuk segenap manusia sebagaimana firman Allah, “Tidaklah Kami mengutusmu kecuali untuk segenap umat manusia...” (QS. Saba`: 28) info