ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಫಿಲಿಪ್ಪಿನಿಯನ್ (ಬಿಸಾಯನ್) ಅನುವಾದ - ರುವ್ವಾದ್ ಭಾಷಾಂತರ ಕೇಂದ್ರ

Al-Mumtaḥanah

external-link copy
1 : 60

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدٗا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Oh mga magtutuo, ayaw kuhaa ang Akong kaaway ug ang inyong kaaway nga mga suod nga higala (ug sinaligan), Ngano, (kamo ba) magpakita kanila og pagmahal samtang sila nanghimakak sa miabut kaninyo ni Kamatuoran, nga nagpapahawa sa Mensahero (sa Allah), ug sa inyong mga kaugalingon tungod kay kamo mituo sa Allah, nga inyong Ginoo? Kon kamo mianhi aron nakig-Jihad sa Akong dalan, ug sa pagpangita sa Akong Kalipay, magatugon ba kamo ug pagmahal kanila? Ug ako (Allah) nahibalo sa unsay inyong gitago o gidayag; ug bisan kinsa kaninyo nga nagabuhat niini, siya sa pagkatinuod nahisalaag gikan sa matul-id nga dalan (sa Islam). info
التفاسير:

external-link copy
2 : 60

إِن يَثۡقَفُوكُمۡ يَكُونُواْ لَكُمۡ أَعۡدَآءٗ وَيَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ وَأَلۡسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ

Kon sila makaangkon og gahum ibabaw kaninyo, sila mamahimo nga inyong mga kaaway, ug maga-tuy'od sa ilang mga kamot ug mga dila batok kaninyo, ug sila nagtinguha nga kamo usab mahimong mga manlilimod. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 60

لَن تَنفَعَكُمۡ أَرۡحَامُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡۚ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَفۡصِلُ بَيۡنَكُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Sa adlaw unya sa Pagkabanhaw, ang inyong nga paryente ni ang mga anak dili makatabang kaninyo, siya magahukom taliwala kaninyo. Kay ang Allah nakakita sa unsay inyong gibuhat. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 60

قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ

Sa pagkatinuod, adunay usa ka maayo nga panig-ingnan alang kaninyo diha kang Abraham ug niadtong uban kaniya, sa diha nga sila miingon ngadto sa ilang mga katawhan: "Sa pagkatinuod, Kami walay bisan unsa nga uban kaninyo ug unsa ang inyong gisimba gawas sa Allah. Kami nagsalikway kanimo, kasuko ug pagdumot mitungha tali kanamo. ug ikaw, hangtud sa kahangturan - hangtud nga ikaw motuo kang Allah lamang." Gawas sa pulong ni Abraham ngadto sa iyang amahan nga: "Ako sa pagkatinuod mangayo ug kapasayloan alang kaninyo, apan ako walay gahum (sa pagbuhat) kaninyo ug bisan unsa uban sa Allah (Dios), (O Allah) nga among Ginoo! Kanimo (lamang) kami nagasalig, ug Kanimo (lamang) midangop (sa paghinulsol ug pagsunod), ug Kanimo ang kataposang Pagbalik.” info
التفاسير:

external-link copy
5 : 60

رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

(Oh Allah) among Ginoo, ayaw kami himuang mupailalom sa paglutos sa mga manlilimod (ug nga sila adunay pagkalabaw ibabaw kanamo ug nagpahinabo kanamo og kasakit ug kasamok), ug pasayloa kami, (Oh Allah) among Ginoo. Sa pagkatinuod Ikaw ang Makagagahum sa Tanan, ang Labing Maalamon. info
التفاسير: