ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាថៃ

external-link copy
50 : 34

قُلۡ إِن ضَلَلۡتُ فَإِنَّمَآ أَضِلُّ عَلَىٰ نَفۡسِيۖ وَإِنِ ٱهۡتَدَيۡتُ فَبِمَا يُوحِيٓ إِلَيَّ رَبِّيٓۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٞ قَرِيبٞ

จงกล่าวเถิด -โอ้ท่านเราะสูล- แก่บรรดาผู้ตั้งภาคีที่ปฏิเสธศรัทธา ว่า “หากฉันหลงทางจากความจริงในสิ่งที่ฉันได้เรียกร้องให้พวกเจ้าฟัง ดังนั้นโทษของการหลงผิดของฉันก็ถูกจำกัดไว้เฉพาะฉัน ไม่มีสิ่งใดที่จะส่งผลกระทบต่อพวกเจ้าเลย และหากฉันได้รับการชี้นำไปยังพระองค์ ก็เพราะสิ่งที่พระผู้อภิบาลของฉันทรงวะห์ยูแก่ฉัน แท้จริงพระองค์ทรงได้ยินถ้อยคำของบ่าวของพระองค์ พระองค์ทรงอยู่ใกล้ เพื่อที่พระองค์จะทรงได้ยินสิ่งที่ฉันพูดโดยง่าย” info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• مشهد فزع الكفار يوم القيامة مشهد عظيم.
ฉากแห่งความสยดสยองของผู้ปฏิเสธศรัทธาในวันกิยามะฮ์นั้น มันเป็นฉากที่ยิ่งใหญ่ info

• محل نفع الإيمان في الدنيا؛ لأنها هي دار العمل.
สถานที่ที่การศรัทธาจะยังประโยชน์นั้นคือในโลกดุนยาเพราะเป็นสถานที่แห่งการปฏิบัติ info

• عظم خلق الملائكة يدل على عظمة خالقهم سبحانه.
ความยิ่งใหญ่ของการสร้างมลาอีกะฮ์นั้นบ่งบอกถึงความยิ่งใหญ่ของผู้ที่สร้างพวกเขา info