ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាថៃ

external-link copy
13 : 32

وَلَوۡ شِئۡنَا لَأٓتَيۡنَا كُلَّ نَفۡسٍ هُدَىٰهَا وَلَٰكِنۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ مِنِّي لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ

และหากเราประสงค์ที่จะให้ทุกชีวิตได้รับแนวทางที่ถูกต้องและได้รับการชี้นำ แน่นอนเราก็จะดำเนินการในสิ่งนั้น แต่คำสัญญาของข้านั้นต้องเป็นจริงด้วยวิทยปัญญาและความยุติธรรม แน่นอนในวันกิยามะฮ์ข้าจะให้นรกญะฮันนัมเต็มไปด้วยผู้ปฏิเสธศรัทธาจากสองจำพวก คือ ญินและมนุษย์ เพราะพวกเขาเลือกหนทางแห่งการปฏิเสธและหลงผิด มากกว่าทางแห่งศรัทธาและความมั่นคง info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• إيمان الكفار يوم القيامة لا ينفعهم؛ لأنها دار جزاء لا دار عمل.
การศรัทธาของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในวันกิยามะฮ์นั้นไม่ได้ให้ประโยชน์แก่พวกเขา เพราะว่ามันคือสถานที่แห่งการตอบแทน ไม่ใช่สถานที่แห่งการปฏิบัติ info

• خطر الغفلة عن لقاء الله يوم القيامة.
อันตรายของการหลงลืมการพบกับอัลลอฮ์ในวันกิยามะฮฺ info

• مِن هدي المؤمنين قيام الليل.
ส่วนหนึ่งจากวิถีแห่งผู้ศรัทธาคือ การละหมาดในยามค่ำคืน info