ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាថៃ

external-link copy
69 : 2

قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوۡنُهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ صَفۡرَآءُ فَاقِعٞ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّٰظِرِينَ

แล้วพวกเขาก็ยังคงยืนกรานในการโต้เถียงและแข็งกร้าว โดยกล่าวแก่มูซา อะลัยฮิสลาม ว่า โปรดวิงวอนต่อพระผู้อภิบาลของท่านให้พระองค์ทรงแจ้งถึงสีของมันแก่พวกเราด้วยเถิด จากนั้นมูซาได้กล่าวแก่พวกเขาว่า แท้จริงพระองค์ทรงตรัสว่า แท้จริงมันเป็นวัวสีเหลือง สีเหลืองเข้มมากๆ ซึ่งทำให้เกิดความรู้สึกแปลกตาแปลกใจแก่บรรดาผู้พบเห็น info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الحُكم المذكور في الآية الأولى لِمَا قبل بعثة النبي صلى الله عليه وسلم، وأما بعد بعثته فإن الدين المَرْضِيَّ عند الله هو الإسلام، لا يقبل غيره، كما قال الله تعالى: ﴿ وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْه ﴾ (آل عمران: 85).
บทบัญญัติที่ระบุไว้ในโองการแรกนั้น มีไว้สำหรับก่อนที่จะมีการบังเกิดท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮฺวะสัลลัม ส่วนภายหลังการบังเกิดของท่านนบี แท้จริงแล้วศาสนาที่เป็นที่ยอมรับ ณ ที่อัลลอฮฺนั้น คือ อิสลาม พระองค์จะไม่ทรงยอมรับศาสนาอื่นใดนอกจากอิสลามเท่านั้น ดังเช่นที่อัลลอฮฺ ตะอาลา ได้ตรัสไว้ว่า (และผู้ใดแสวงหาศาสนาหนึ่งศาสนาใดอื่นจากอิสลาม ศาสนานั้นจะไม่ถูกตอบรับจากเขาเป็นอันขาด)[อาลิอิมรอน 85] info

• قد يُعَجِّلُ الله العقوبة على بعض المعاصي في الدنيا قبل الآخرة؛ لتكون تذكرة يتعظ بها الناس فيحذروا مخالفة أمر الله تعالى.
อัลลอฮฺอาจทรงเร่งการลงโทษต่อบาปบางอย่างในโลกนี้ก่อนวันปรโลก เพื่อเป็นข้อเตือนสติ ไว้ให้มนุษย์ได้คิดใคร่ครวญต่อมัน และจะได้ระมัดระวังจากสิ่งที่เป็นข้อละเมิดต่อคำบัญชาของอัลลอฮฺ ตะอาลา info

• أنّ من ضيَّق على نفسه وشدّد عليها فيما ورد موسَّعًا في الشريعة، قد يُعاقَبُ بالتشديد عليه.
แท้จริงผู้ใดที่ทำให้เกิดความคับแคบและลำบากต่อตัวของเขาในสิ่งที่ศาสนาเปิดกว้าง เขาอาจถูกลงโทษด้วยการให้เกิดความยากลำบากต่อตัวของเขา info