ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
78 : 6

فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةٗ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

78. Cuando vio salir el Sol, le dijo a su pueblo: “Esto que ven salir es mi Señor. Es más grande que la estrella y la Luna”, continuando con su plan de argumentación y prueba en contra de ellos. Cuando se ocultó, él dijo: “Pueblo mío, soy inocente de lo que asocian como copartícipes con Al-lah”. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الاستدلال على الربوبية بالنظر في المخلوقات منهج قرآني.
1. El debate de Abraham u con su comunidad demuestra la verdadera naturaleza de Al-lah, Su Unidad y Unicidad, Señorío y Divinidad. info

• الدلائل العقلية الصريحة توصل إلى ربوبية الله.
2. Se permite debatir y utilizar argumentos lógicos para probar el monoteísmo. info