ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
30 : 44

وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ

30. Salvé a los hijos de Israel de un castigo humillante, ya que el Faraón y su pueblo mataban a sus hijos varones y mantenían con vida a sus mujeres. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• وجوب لجوء المؤمن إلى ربه أن يحفظه من كيد عدوّه.
1. Es necesario que el creyente busque refugio en su Señor para que lo proteja de las trampas de sus enemigos. info

• مشروعية الدعاء على الكفار عندما لا يستجيبون للدعوة، وعندما يحاربون أهلها.
2. Suplicar contra los incrédulos está permitido cuando no aceptan la invitación y agreden a quienes los han invitado al Islam. info

• الكون لا يحزن لموت الكافر لهوانه على الله.
3. El universo no se aflige por la muerte de un incrédulo debido a su insignificancia ante Al-lah. info

• خلق السماوات والأرض لحكمة بالغة يجهلها الملحدون.
4. La creación de los cielos y la Tierra se debe a una profunda sabiduría que los ateos ignoran. info