ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
83 : 40

فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

83. Cuando sus mensajeros les trajeron pruebas claras y milagros poderosos, los negaron y se vanagloriaron con el conocimiento que tenían, contrario a lo que sus mensajeros les habían comunicado. Así que el mismo castigo del que se burlaban cuando sus mensajeros les advertían, cayó sobre ellos. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• لله رسل غير الذين ذكرهم الله في القرآن الكريم نؤمن بهم إجمالًا.
1. Al-lah ha enviado muchos profetas cuyos nombres no están mencionados en el Sagrado Corán, pero que de todas formas creemos en ellos. info

• من نعم الله تبيينه الآيات الدالة على توحيده.
2. De entre los favores de Al-lah se encuentra que Él nos aclara cuáles son las señales Suyas que evidencian Su unicidad. info

• خطر الفرح بالباطل وسوء عاقبته على صاحبه.
3. Ser feliz con la falsedad y sus consecuencias dañinas constituye una actitud peligrosa. info

• بطلان الإيمان عند معاينة العذاب المهلك.
4. No sirve de nada creer cuando comienza a descender el castigo de Al-lah. info