ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
35 : 34

وَقَالُواْ نَحۡنُ أَكۡثَرُ أَمۡوَٰلٗا وَأَوۡلَٰدٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

35. Estas personas de prestigio dijeron con alarde y arrogancia: “Nosotros tenemos más riquezas e hijos. Mientes cuando dices que seremos castigados, ya que no seremos castigados en este mundo ni en el Más Allá”. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• تبرؤ الأتباع والمتبوعين بعضهم من بعض، لا يُعْفِي كلًّا من مسؤوليته.
1. El disociarse unos de otros no eximirá a los líderes y a los seguidores de su responsabilidad. info

• الترف مُبْعِد عن الإذعان للحق والانقياد له.
2. Apegarse a la riqueza impide cumplir con la verdad y entregarse a ella. info

• المؤمن ينفعه ماله وولده، والكافر لا ينتفع بهما.
3. El creyente se beneficia de su riqueza e hijos, mientras que el incrédulo no se beneficia de ellos. info

• الإنفاق في سبيل الله يؤدي إلى إخلاف المال في الدنيا، والجزاء الحسن في الآخرة.
4. Gastar en la causa de Al-lah trae como recompensa riquezas en este mundo y una generosa recompensa en el Más Allá. info