ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
25 : 18

وَلَبِثُواْ فِي كَهۡفِهِمۡ ثَلَٰثَ مِاْئَةٖ سِنِينَ وَٱزۡدَادُواْ تِسۡعٗا

25. Los habitantes de la caverna permanecieron en ese lugar durante trescientos años y nueve más. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• اتخاذ المساجد على القبور، والصلاة فيها، والبناء عليها؛ غير جائز في شرعنا.
1. El establecimiento de oratorios o mezquitas sobre las tumbas, rezar en ellos y edificar sobre ellos no está permitido en nuestra legislación islámica. info

• في القصة إقامة الحجة على قدرة الله على الحشر وبعث الأجساد من القبور والحساب.
2. En la historia de los durmientes hay evidencia del poder de Al-lah para resucitar a las personas de sus tumbas y llevarlos al juicio final. info

• دلَّت الآيات على أن المراء والجدال المحمود هو الجدال بالتي هي أحسن.
3. Las aleyas indican que una disputa y un debate loables deben ser hechos con buenas palabras y buenos argumentos. info

• السُّنَّة والأدب الشرعيان يقتضيان تعليق الأمور المستقبلية بمشيئة الله تعالى.
4. Es deber condicionar la realización de eventos futuros a la voluntad de Al-lah. info